The triumph of a true Christian described: or An explication of the eight chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans wherein the sanctified sinners heauen vpon earth is layed open, with explication of the comfort of it to as many as are so qualified. Deliuered in sundrie sermons by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neare London. And now by him published, intending the good and sauing comfort of euery true beleeuing soule that shall please to read it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Richard Field for Robert Mylburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21269 ESTC ID: S100392 STC ID: 7621
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11010 located on Page 600

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but it is wisedome for them to be silent, as the Prophet saith? Amos 5.13. It is an euill time, and the prudent will keepe silence. but it is Wisdom for them to be silent, as the Prophet Says? Amos 5.13. It is an evil time, and the prudent will keep silence. cc-acp pn31 vbz n1 p-acp pno32 pc-acp vbi j, c-acp dt n1 vvz? np1 crd. pn31 vbz dt j-jn n1, cc dt j vmb vvi n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 5.13; Amos 5.13 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Amos 5.13 (Douay-Rheims) amos 5.13: therefore the prudent shall keep silence at that time, for it is an evil time. but it is wisedome for them to be silent, as the prophet saith? amos 5.13. it is an euill time, and the prudent will keepe silence False 0.788 0.908 0.0
Amos 5.13 (Geneva) amos 5.13: therefore the prudent shall keepe silence in that time, for it is an euill time. but it is wisedome for them to be silent, as the prophet saith? amos 5.13. it is an euill time, and the prudent will keepe silence False 0.784 0.945 0.0
Amos 5.13 (AKJV) amos 5.13: therefore the prudent shall keepe silence in that time, for it is an euill time. but it is wisedome for them to be silent, as the prophet saith? amos 5.13. it is an euill time, and the prudent will keepe silence False 0.784 0.945 0.0
Amos 5.13 (Geneva) amos 5.13: therefore the prudent shall keepe silence in that time, for it is an euill time. the prophet saith? amos 5.13. it is an euill time True 0.709 0.846 0.0
Amos 5.13 (AKJV) amos 5.13: therefore the prudent shall keepe silence in that time, for it is an euill time. the prophet saith? amos 5.13. it is an euill time True 0.709 0.846 0.0
Amos 5.13 (Douay-Rheims) amos 5.13: therefore the prudent shall keep silence at that time, for it is an evil time. the prophet saith? amos 5.13. it is an euill time True 0.691 0.676 0.0
Amos 5.13 (Vulgate) amos 5.13: ideo prudens in tempore illo tacebit, quia tempus malum est. the prophet saith? amos 5.13. it is an euill time True 0.689 0.363 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Amos 5.13. Amos 5.13