The triumph of a true Christian described: or An explication of the eight chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans wherein the sanctified sinners heauen vpon earth is layed open, with explication of the comfort of it to as many as are so qualified. Deliuered in sundrie sermons by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neare London. And now by him published, intending the good and sauing comfort of euery true beleeuing soule that shall please to read it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Richard Field for Robert Mylburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21269 ESTC ID: S100392 STC ID: 7621
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11602 located on Page 632

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And Paul saith, He counted all things losse, and iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne Christ: And Paul Says, He counted all things loss, and judged them to be dung, in comparison of this, that he might win christ: cc np1 vvz, pns31 vvd d n2 n1, cc vvd pno32 pc-acp vbi n1, p-acp n1 pp-f d, cst pns31 vmd vvi np1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.8; Philippians 3.8 (Tyndale); Philippians 3.9; Psalms 73.25; Psalms 73.25 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (Tyndale) - 1 philippians 3.8: for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ and paul saith, he counted all things losse, and iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ False 0.863 0.756 1.067
Philippians 3.8 (ODRV) - 1 philippians 3.8: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: and paul saith, he counted all things losse, and iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ False 0.858 0.819 3.06
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, and paul saith, he counted all things losse, and iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ False 0.857 0.877 2.883
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, and paul saith, he counted all things losse, and iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ False 0.836 0.773 1.563
Philippians 3.8 (Tyndale) - 1 philippians 3.8: for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ True 0.832 0.659 0.477
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ True 0.827 0.875 1.99
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ True 0.822 0.857 2.129
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ True 0.812 0.735 0.521
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. and paul saith, he counted all things losse, and iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ False 0.783 0.556 1.719
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. and paul saith, he counted all things losse, and iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ False 0.748 0.37 0.611
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. and paul saith, he counted all things losse, and iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ False 0.745 0.458 0.611
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ True 0.738 0.55 0.531
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. and paul saith, he counted all things losse, and iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ False 0.729 0.32 1.023
Philippians 3.8 (Tyndale) - 1 philippians 3.8: for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ and paul saith, he counted all things losse True 0.723 0.6 0.59
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. and paul saith, he counted all things losse True 0.721 0.72 1.189
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ True 0.72 0.399 0.0
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ True 0.717 0.47 0.0
Philippians 3.8 (ODRV) - 1 philippians 3.8: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: and paul saith, he counted all things losse True 0.714 0.613 0.461
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, and paul saith, he counted all things losse True 0.713 0.771 0.893
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. iudged them to be dung, in comparison of this, that he might winne christ True 0.694 0.392 0.512
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, iudged them to be dung, in comparison of this True 0.685 0.812 0.0
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, and paul saith, he counted all things losse True 0.685 0.796 1.042
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ iudged them to be dung, in comparison of this True 0.683 0.724 0.0
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. and paul saith, he counted all things losse True 0.677 0.555 0.611
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: iudged them to be dung, in comparison of this True 0.67 0.793 1.608
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. and paul saith, he counted all things losse True 0.668 0.492 0.512
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. and paul saith, he counted all things losse True 0.665 0.668 0.611
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: iudged them to be dung, in comparison of this True 0.659 0.61 0.0
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. iudged them to be dung, in comparison of this True 0.629 0.589 0.0
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. iudged them to be dung, in comparison of this True 0.609 0.45 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers