The triumph of a true Christian described: or An explication of the eight chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans wherein the sanctified sinners heauen vpon earth is layed open, with explication of the comfort of it to as many as are so qualified. Deliuered in sundrie sermons by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neare London. And now by him published, intending the good and sauing comfort of euery true beleeuing soule that shall please to read it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Richard Field for Robert Mylburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21269 ESTC ID: S100392 STC ID: 7621
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13737 located on Page 745

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And for this we haue euidence in many places of Scripture. Ioh. 1.1. saith the Euangelist, In the beginning was the Word, euen before the world was or had a being, the Word was: And for this we have evidence in many places of Scripture. John 1.1. Says the Evangelist, In the beginning was the Word, even before the world was or had a being, the Word was: cc p-acp d pns12 vhb n1 p-acp d n2 pp-f n1. np1 crd. vvz dt np1, p-acp dt n1 vbds dt n1, av-j p-acp dt n1 vbds cc vhd dt n1, dt n1 vbds:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.1; John 1.1 (Geneva); John 1.1 (Wycliffe)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.1 (Wycliffe) john 1.1: in the bigynnyng was the word, and the word was at god, and god was the word. and for this we haue euidence in many places of scripture. ioh. 1.1. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was False 0.799 0.194 0.629
John 1.1 (ODRV) john 1.1: in the beginning was the word, and the word was with god, and god was the word. and for this we haue euidence in many places of scripture. ioh. 1.1. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was False 0.785 0.269 0.733
John 1.1 (Tyndale) - 0 john 1.1: in the beginnynge was the worde and the worde was with god: saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was True 0.777 0.458 0.0
John 1.1 (AKJV) john 1.1: in the beginning was the word, & the word was with god, and the word was god. and for this we haue euidence in many places of scripture. ioh. 1.1. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was False 0.776 0.254 0.733
John 1.1 (Geneva) john 1.1: in the beginning was that word, and that word was with god, and that word was god. and for this we haue euidence in many places of scripture. ioh. 1.1. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was False 0.776 0.243 0.733
John 1.1 (Vulgate) john 1.1: in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum. and for this we haue euidence in many places of scripture. ioh. 1.1. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was False 0.763 0.203 0.243
John 1.1 (Wycliffe) john 1.1: in the bigynnyng was the word, and the word was at god, and god was the word. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was True 0.754 0.43 0.361
John 1.1 (ODRV) john 1.1: in the beginning was the word, and the word was with god, and god was the word. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was True 0.735 0.526 0.508
John 1.1 (AKJV) john 1.1: in the beginning was the word, & the word was with god, and the word was god. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was True 0.724 0.515 0.508
John 1.1 (Geneva) john 1.1: in the beginning was that word, and that word was with god, and that word was god. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was True 0.719 0.481 0.508
John 1.1 (Vulgate) john 1.1: in principio erat verbum, et verbum erat apud deum, et deus erat verbum. saith the euangelist, in the beginning was the word, euen before the world was or had a being, the word was True 0.705 0.315 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 1.1. John 1.1