The triumph of a true Christian described: or An explication of the eight chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans wherein the sanctified sinners heauen vpon earth is layed open, with explication of the comfort of it to as many as are so qualified. Deliuered in sundrie sermons by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neare London. And now by him published, intending the good and sauing comfort of euery true beleeuing soule that shall please to read it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Richard Field for Robert Mylburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21269 ESTC ID: S100392 STC ID: 7621
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13952 located on Page 763

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It is the will of him that sent me, that euerie man which seeth the Sonne (saith Christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, It is the will of him that sent me, that every man which sees the Son (Says christ) and Believeth in him, should have everlasting life, pn31 vbz dt n1 pp-f pno31 cst vvd pno11, cst d n1 r-crq vvz dt n1 (vvz np1) cc vvz p-acp pno31, vmd vhi j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.40; John 6.40 (Geneva); John 6.54 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.40 (Geneva) - 0 john 6.40: and this is the will of him that sent mee, that euery man which seeth the sonne, and beleeueth in him, should haue euerlasting life: it is the will of him that sent me, that euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, False 0.865 0.962 2.664
John 6.40 (AKJV) - 0 john 6.40: and this is the will of him that sent me, that euery one which seeth the sonne, and beleeueth on him, may haue euerlasting life: it is the will of him that sent me, that euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, False 0.862 0.953 2.268
John 6.40 (Tyndale) - 1 john 6.40: that every man which seith the sonne and beleveth on him have everlastinge lyfe. euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.836 0.896 1.684
John 6.40 (Wycliffe) - 0 john 6.40: and this is the wille of my fadir that sente me, that ech man that seeth the sone, and bileueth in hym, haue euerlastynge lijf; it is the will of him that sent me, that euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, False 0.824 0.826 0.723
John 6.40 (Tyndale) john 6.40: and this is the wyll of him that sent me: that every man which seith the sonne and beleveth on him have everlastinge lyfe. and i will rayse him vp at the last daye. it is the will of him that sent me, that euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, False 0.806 0.809 0.748
John 6.40 (ODRV) john 6.40: and this is the wil of my father that sent me; that euery one that seeth the sonne, and beleeueth in him, haue life euerlasting, & i wil raise him in the last day. it is the will of him that sent me, that euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, False 0.804 0.934 1.904
John 6.40 (ODRV) - 1 john 6.40: that euery one that seeth the sonne, and beleeueth in him, haue life euerlasting, & i wil raise him in the last day. euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.786 0.942 3.119
John 6.40 (Geneva) - 0 john 6.40: and this is the will of him that sent mee, that euery man which seeth the sonne, and beleeueth in him, should haue euerlasting life: euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.75 0.964 3.925
John 6.40 (Wycliffe) - 0 john 6.40: and this is the wille of my fadir that sente me, that ech man that seeth the sone, and bileueth in hym, haue euerlastynge lijf; euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.75 0.839 1.746
John 6.40 (AKJV) - 0 john 6.40: and this is the will of him that sent me, that euery one which seeth the sonne, and beleeueth on him, may haue euerlasting life: euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.743 0.951 3.366
John 3.15 (Geneva) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, shoulde not perish, but haue eternall life. euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.695 0.851 1.181
John 3.15 (AKJV) john 3.15: that whosoeuer beleeueth in him, should not perish, but haue eternall life. euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.69 0.843 1.232
John 3.15 (ODRV) john 3.15: that euery one which beleeueth in him, perish not, but may haue life euerlasting. euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.663 0.875 2.176
John 6.40 (Vulgate) john 6.40: haec est autem voluntas patris mei, qui misit me: ut omnis qui videt filium et credit in eum, habeat vitam aeternam, et ego resuscitabo eum in novissimo die. euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.662 0.332 0.0
John 4.34 (Wycliffe) john 4.34: jhesus seith to hem, my mete is, that y do the wille of hym that sente me, that y perfourme the werk of hym. it is the will of him that sent me True 0.658 0.658 0.0
John 3.15 (Vulgate) john 3.15: ut omnis qui credit in ipsum, non pereat, sed habeat vitam aeternam. euerie man which seeth the sonne (saith christ) and beleeueth in him, should haue euerlasting life, True 0.649 0.315 0.0
John 6.38 (ODRV) john 6.38: because i descended from heauen, not to doe mine owne wil, but the wil of him that sent me. it is the will of him that sent me True 0.622 0.819 0.446
John 6.38 (Geneva) john 6.38: for i came downe from heauen, not to do mine owne wil, but his wil which hath sent me. it is the will of him that sent me True 0.619 0.6 0.429
John 6.38 (AKJV) john 6.38: for i came downe from heauen, not to doe mine owne will, but the will of him that sent me. it is the will of him that sent me True 0.616 0.841 0.465




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers