Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | but the Lord kept Iaacob that he could not so do, as he maliciously and mischieuously intended. Isai. 47.6. the Lord saith, He was wroth with his people, he polluted his inheritance and gaue them into the hands of the Babylonians their enemies: | but the Lord kept Jacob that he could not so do, as he maliciously and mischievously intended. Isaiah 47.6. the Lord Says, He was wroth with his people, he polluted his inheritance and gave them into the hands of the Babylonians their enemies: | cc-acp dt n1 vvd np1 cst pns31 vmd xx av vdi, c-acp pns31 av-j cc av-j vvn. np1 crd. dt n1 vvz, pns31 vbds j p-acp po31 n1, pns31 vvd po31 n1 cc vvd pno32 p-acp dt n2 pp-f dt njp2 po32 n2: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 78.62 (AKJV) | psalms 78.62: he gaue his people ouer also vnto the sword: and was wroth with his inheritance. | the lord saith, he was wroth with his people, he polluted his inheritance and gaue them into the hands of the babylonians their enemies | True | 0.664 | 0.437 | 1.121 |
Psalms 78.62 (Geneva) | psalms 78.62: and hee gaue vp his people to the sworde, and was angrie with his inheritance. | the lord saith, he was wroth with his people, he polluted his inheritance and gaue them into the hands of the babylonians their enemies | True | 0.661 | 0.453 | 0.364 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Isai. 47.6. | Isaiah 47.6 |