Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | then they haue had when their wheate and their wine did abound. That was Dauids mind, and that was his affection: | then they have had when their wheat and their wine did abound. That was David mind, and that was his affection: | cs pns32 vhb vhn c-crq po32 n1 cc po32 n1 vdd vvi. cst vbds npg1 n1, cc cst vbds po31 n1: |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Psalms 4.7 (Geneva) | psalms 4.7: thou hast giuen mee more ioye of heart, then they haue had, when their wheate and their wine did abound. | then they haue had when their wheate and their wine did abound. that was dauids mind | True | 0.716 | 0.953 | 2.233 |
Psalms 4.7 (AKJV) | psalms 4.7: thou hast put gladnesse in my heart, more then in the time that their corne and their wine increased. | then they haue had when their wheate and their wine did abound. that was dauids mind | True | 0.655 | 0.741 | 0.102 |
Psalms 4.7 (Geneva) | psalms 4.7: thou hast giuen mee more ioye of heart, then they haue had, when their wheate and their wine did abound. | then they haue had when their wheate and their wine did abound. that was dauids mind, and that was his affection | False | 0.631 | 0.943 | 1.316 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|