The triumph of a true Christian described: or An explication of the eight chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans wherein the sanctified sinners heauen vpon earth is layed open, with explication of the comfort of it to as many as are so qualified. Deliuered in sundrie sermons by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neare London. And now by him published, intending the good and sauing comfort of euery true beleeuing soule that shall please to read it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Richard Field for Robert Mylburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21269 ESTC ID: S100392 STC ID: 7621
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5008 located on Page 270

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and therefore they housle the sicke. Alas, they are deceiued; indeed it is true that Christ saith, Ioh. 6.54. Whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and I will raise him vp at the last day: and Therefore they housle the sick. Alas, they Are deceived; indeed it is true that christ Says, John 6.54. Whosoever Eateth my Flesh, and Drinketh my blood, hath Eternal life, and I will raise him up At the last day: cc av pns32 vvi dt j. np1, pns32 vbr vvn; av pn31 vbz j cst np1 vvz, np1 crd. r-crq vvz po11 n1, cc vvz po11 n1, vhz j n1, cc pns11 vmb vvi pno31 a-acp p-acp dt ord n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.54; John 6.54 (Geneva); John 6.54 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.904 0.98 11.698
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.901 0.973 4.735
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.897 0.976 9.355
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.891 0.975 10.062
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.822 0.842 0.0
John 6.55 (Wycliffe) john 6.55: he that etith my fleisch, and drynkith my blood, hath euerlastynge lijf, and y schal ayen reise hym in the laste dai. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.803 0.454 0.585
John 6.54 (ODRV) john 6.54: he that eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath life euerlasting; and i wil raise him vp in the last day. and therefore they housle the sicke. alas, they are deceiued; indeed it is true that christ saith, ioh. 6.54. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day False 0.754 0.965 8.858
John 6.54 (Geneva) john 6.54: whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. and therefore they housle the sicke. alas, they are deceiued; indeed it is true that christ saith, ioh. 6.54. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day False 0.744 0.972 9.825
John 6.54 (Tyndale) john 6.54: whosoever eateth my flesshe and drinketh my bloude hath eternall lyfe: and i will rayse him vp at the last daye. and therefore they housle the sicke. alas, they are deceiued; indeed it is true that christ saith, ioh. 6.54. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day False 0.742 0.95 3.852
John 6.54 (AKJV) john 6.54: whoso eateth my flesh, and drinketh my blood, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day. and therefore they housle the sicke. alas, they are deceiued; indeed it is true that christ saith, ioh. 6.54. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day False 0.735 0.964 7.723
John 6.55 (Vulgate) john 6.55: qui manducat meam carnem, et bibit meum sanguinem, habet vitam aeternam: et ego resuscitabo eum in novissimo die. and therefore they housle the sicke. alas, they are deceiued; indeed it is true that christ saith, ioh. 6.54. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day False 0.712 0.299 0.38
John 6.55 (ODRV) john 6.55: for my flesh, is meate indeed: and my bloud is drinke indeed. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.653 0.854 3.624
John 6.55 (AKJV) john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.649 0.773 1.028
John 6.55 (Geneva) john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.641 0.793 0.945
John 6.55 (Tyndale) john 6.55: for my flesshe is meate in dede: and my bloude is drynke in dede. whosoeuer eateth my flesh, and drinketh my bloud, hath eternall life, and i will raise him vp at the last day True 0.629 0.594 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ioh. 6.54. John 6.54