The triumph of a true Christian described: or An explication of the eight chapter of the Epistle of Saint Paul to the Romans wherein the sanctified sinners heauen vpon earth is layed open, with explication of the comfort of it to as many as are so qualified. Deliuered in sundrie sermons by Edward Elton, Bachelour in Diuinitie, and preacher of Gods word at Saint Mary Magdalens Barmondsey neare London. And now by him published, intending the good and sauing comfort of euery true beleeuing soule that shall please to read it.

Elton, Edward, d. 1624
Publisher: Printed by Richard Field for Robert Mylburne and are to be sold at the great south doore of Pauls
Place of Publication: London
Publication Year: 1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A21269 ESTC ID: S100392 STC ID: 7621
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Romans VIII -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7214 located on Page 391

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We haue not receiued the spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of God, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter. And 1. Ioh. 4.13. We know saith Saint Iohn, that we dwell in God and God in vs, and so are in the speciall fauour of God, because he hath giuen vs of his Spirit. We have not received the Spirit of the world, but the Spirit which is of God, that we might know (that is) that we might Certainly know the things that Are given us of God, even the things that concern our Eternal happiness and salvation, both grace Here, and glory hereafter. And 1. John 4.13. We know Says Saint John, that we dwell in God and God in us, and so Are in the special favour of God, Because he hath given us of his Spirit. pns12 vhb xx vvn dt n1 pp-f dt n1, cc-acp dt n1 r-crq vbz pp-f np1, cst pns12 vmd vvi (cst vbz) d pns12 vmd av-j vvi dt n2 cst vbr vvn pno12 pp-f np1, av-j dt n2 cst vvb po12 j n1 cc n1, d n1 av, cc n1 av. cc crd np1 crd. pns12 vvb vvz n1 np1, cst pns12 vvb p-acp np1 cc np1 p-acp pno12, cc av vbr p-acp dt j n1 pp-f np1, c-acp pns31 vhz vvn pno12 pp-f po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.12; 1 Corinthians 2.12 (ODRV); 1 Corinthians 2.12 (Tyndale); 1 John 4.13; 1 John 4.13 (Geneva); 2 Corinthians 1.22; 2 Corinthians 1.22 (Geneva); Ephesians 1.13; Ephesians 1.14; Ephesians 4.30; Ephesians 4.30 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.12 (Tyndale) - 0 1 corinthians 2.12: and we have not receaved the sprete of the worlde: we haue not receiued the spirit of the world True 0.877 0.926 0.0
1 Corinthians 2.12 (ODRV) - 1 1 corinthians 2.12: that we may know the things that of god are giuen to vs. we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god True 0.832 0.883 1.358
1 John 4.13 (Geneva) - 0 1 john 4.13: hereby know we, that we dwell in him, and he in vs: we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.821 0.586 2.841
1 John 4.13 (Tyndale) - 0 1 john 4.13: herby know we that we dwell in him and he in vs: we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.815 0.718 2.726
1 Corinthians 2.12 (ODRV) 1 corinthians 2.12: and we haue receiued not the spirit of this world, but the spirit that is of god: that we may know the things that of god are giuen to vs. the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god True 0.813 0.792 2.713
1 Corinthians 2.12 (Geneva) 1 corinthians 2.12: nowe we haue receiued not the spirit of the world, but the spirit, which is of god, that we might knowe the thinges that are giuen to vs of god. the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god True 0.811 0.876 1.173
1 Corinthians 2.12 (AKJV) 1 corinthians 2.12: now wee haue receiued, not the spirit of the world, but the spirit which is of god, that wee might know the things that are freely giuen to vs of god. the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god True 0.803 0.85 2.503
1 John 4.13 (AKJV) 1 john 4.13: hereby know wee that we dwell in him and he in vs, because hee hath giuen vs of his spirit. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit True 0.794 0.82 1.216
1 John 4.13 (Geneva) 1 john 4.13: hereby know we, that we dwell in him, and he in vs: because he hath giuen vs of his spirit. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit True 0.793 0.828 1.312
1 Corinthians 2.12 (Tyndale) - 1 1 corinthians 2.12: but the sprete which cometh of god for to knowe the thinges that are geve to vs of god the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god True 0.793 0.617 0.795
1 Corinthians 2.12 (Geneva) 1 corinthians 2.12: nowe we haue receiued not the spirit of the world, but the spirit, which is of god, that we might knowe the thinges that are giuen to vs of god. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter True 0.792 0.947 0.577
1 Corinthians 2.12 (Geneva) 1 corinthians 2.12: nowe we haue receiued not the spirit of the world, but the spirit, which is of god, that we might knowe the thinges that are giuen to vs of god. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter. and 1. ioh. 4.13. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit False 0.787 0.93 7.826
1 Corinthians 2.12 (ODRV) - 0 1 corinthians 2.12: and we haue receiued not the spirit of this world, but the spirit that is of god: we haue not receiued the spirit of the world True 0.787 0.929 0.0
1 John 4.13 (Tyndale) 1 john 4.13: herby know we that we dwell in him and he in vs: because he hath geven vs of his sprete. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit True 0.787 0.639 0.763
1 John 4.13 (AKJV) 1 john 4.13: hereby know wee that we dwell in him and he in vs, because hee hath giuen vs of his spirit. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter. and 1. ioh. 4.13. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit False 0.783 0.606 7.433
1 John 4.13 (Geneva) 1 john 4.13: hereby know we, that we dwell in him, and he in vs: because he hath giuen vs of his spirit. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter. and 1. ioh. 4.13. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit False 0.782 0.667 7.944
1 Corinthians 2.12 (ODRV) 1 corinthians 2.12: and we haue receiued not the spirit of this world, but the spirit that is of god: that we may know the things that of god are giuen to vs. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter True 0.78 0.926 3.159
1 John 4.13 (Vulgate) 1 john 4.13: in hoc cognoscimus quoniam in eo manemus, et ipse in nobis: quoniam de spiritu suo dedit nobis. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit True 0.775 0.204 0.0
1 Corinthians 2.12 (AKJV) 1 corinthians 2.12: now wee haue receiued, not the spirit of the world, but the spirit which is of god, that wee might know the things that are freely giuen to vs of god. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter True 0.774 0.937 2.911
1 John 4.13 (Tyndale) 1 john 4.13: herby know we that we dwell in him and he in vs: because he hath geven vs of his sprete. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter. and 1. ioh. 4.13. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit False 0.774 0.422 5.583
1 Corinthians 2.12 (ODRV) 1 corinthians 2.12: and we haue receiued not the spirit of this world, but the spirit that is of god: that we may know the things that of god are giuen to vs. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter. and 1. ioh. 4.13. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit False 0.771 0.925 11.505
1 Corinthians 2.12 (AKJV) 1 corinthians 2.12: now wee haue receiued, not the spirit of the world, but the spirit which is of god, that wee might know the things that are freely giuen to vs of god. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter. and 1. ioh. 4.13. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit False 0.771 0.92 10.574
1 John 4.13 (ODRV) 1 john 4.13: in this we know that we abide in him, and he in vs: because he of his spirit hath giuen to vs. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit True 0.77 0.787 1.052
1 John 4.13 (ODRV) 1 john 4.13: in this we know that we abide in him, and he in vs: because he of his spirit hath giuen to vs. we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter. and 1. ioh. 4.13. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs, and so are in the speciall fauour of god, because he hath giuen vs of his spirit False 0.768 0.524 7.156
1 Corinthians 2.12 (Vulgate) 1 corinthians 2.12: nos autem non spiritum hujus mundi accepimus, sed spiritum qui ex deo est, ut sciamus quae a deo donata sunt nobis: we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter True 0.749 0.204 0.0
1 Corinthians 2.12 (Tyndale) 1 corinthians 2.12: and we have not receaved the sprete of the worlde: but the sprete which cometh of god for to knowe the thinges that are geve to vs of god we haue not receiued the spirit of the world, but the spirit which is of god, that we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god, euen the things that concerne our eternall happinesse and saluation, both grace here, and glory hereafter True 0.745 0.381 0.59
1 John 4.16 (Geneva) 1 john 4.16: and we haue knowen, and beleeued ye loue that god hath in vs. god is loue, and he that dwelleth in loue, dwelleth in god, and god in him. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.741 0.378 0.657
1 John 4.13 (AKJV) 1 john 4.13: hereby know wee that we dwell in him and he in vs, because hee hath giuen vs of his spirit. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.74 0.6 2.455
1 Corinthians 2.12 (Tyndale) - 1 1 corinthians 2.12: but the sprete which cometh of god for to knowe the thinges that are geve to vs of god the spirit which is of god True 0.73 0.773 2.653
1 John 4.15 (Tyndale) 1 john 4.15: whosoever confesseth that iesus is the sonne of god in him dwelleth god and he in god. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.727 0.368 0.286
1 John 4.2 (Vulgate) 1 john 4.2: in hoc cognoscitur spiritus dei: omnis spiritus qui confitetur jesum christum in carne venisse, ex deo est: the spirit which is of god True 0.725 0.242 0.0
1 John 4.13 (Geneva) - 0 1 john 4.13: hereby know we, that we dwell in him, and he in vs: we dwell in god and god in vs True 0.721 0.623 1.013
1 Corinthians 2.12 (Geneva) 1 corinthians 2.12: nowe we haue receiued not the spirit of the world, but the spirit, which is of god, that we might knowe the thinges that are giuen to vs of god. we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god True 0.718 0.85 0.562
1 John 4.13 (Tyndale) - 0 1 john 4.13: herby know we that we dwell in him and he in vs: we dwell in god and god in vs True 0.718 0.718 0.968
1 Corinthians 2.12 (AKJV) 1 corinthians 2.12: now wee haue receiued, not the spirit of the world, but the spirit which is of god, that wee might know the things that are freely giuen to vs of god. we might know (that is) that we might certainly know the things that are giuen vs of god True 0.717 0.8 1.1
1 John 4.13 (ODRV) 1 john 4.13: in this we know that we abide in him, and he in vs: because he of his spirit hath giuen to vs. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.714 0.388 1.538
1 John 4.16 (AKJV) 1 john 4.16: and we haue knowen and beleeued the loue that god hath to vs. god is loue, and hee that dwelleth in loue, dwelleth in god, and god in him. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.711 0.319 0.657
1 John 4.16 (ODRV) 1 john 4.16: and we haue knowen and haue beleeued the charitie, which god hath in vs. god is charitie: and he that abideth in charitie, abideth in god, and god in him. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.71 0.289 0.657
1 John 4.16 (Tyndale) 1 john 4.16: and we have knowen and beleved the love that god hath to vs. god is love and he that dwelleth in love dwelleth in god and god in him. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.707 0.326 0.688
1 John 4.15 (AKJV) 1 john 4.15: whosoeuer shall confesse that iesus is the sonne of god, god dwelleth in him, and he in god. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.706 0.442 0.281
1 John 4.15 (Geneva) 1 john 4.15: whosoeuer confesseth that iesus is the sone of god, in him dwelleth god, and he in god. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.705 0.379 0.286
1 John 2.3 (Tyndale) 1 john 2.3: and herby we are sure that we knowe him yf we kepe his commaundementes. we know saith saint iohn True 0.702 0.219 0.0
1 John 4.2 (ODRV) 1 john 4.2: in this is the spirit of god knowen. euery spirit that confesseth iesvs christ to haue come in flesh, is of god: the spirit which is of god True 0.7 0.678 5.355
1 John 4.2 (Tyndale) 1 john 4.2: herby shall ye knowe the sprete of god. every sprete that confesseth that iesus christ is come in the flesshe is of god. the spirit which is of god True 0.697 0.571 2.352
1 John 4.2 (AKJV) 1 john 4.2: hereby know ye the spirit of god: euery spirit that confesseth that iesus christ is come in the flesh, is of god. the spirit which is of god True 0.691 0.689 5.355
1 John 4.2 (Geneva) 1 john 4.2: hereby shall ye know the spirit of god, euery spirit which confesseth that iesus christ is come in the flesh, is of god. the spirit which is of god True 0.683 0.795 5.234
2 Corinthians 5.5 (Tyndale) 2 corinthians 5.5: he that hath ordeyned vs for this thynge ys god which very same hath geven vnto vs the ernest of the sprete. he hath giuen vs of his spirit True 0.68 0.322 0.981
1 John 4.15 (ODRV) 1 john 4.15: whosoeuer shal confesse that iesvs is the sonne of god, god abideth in him, and he in god. we know saith saint iohn, that we dwell in god and god in vs True 0.674 0.322 0.281
2 Corinthians 1.22 (ODRV) 2 corinthians 1.22: who also hath sealed vs, and giuen the pledge of the spirit in our harts. he hath giuen vs of his spirit True 0.672 0.618 2.281
2 Corinthians 1.22 (Tyndale) 2 corinthians 1.22: and hath geven the ernest of the sprete into oure hertes. he hath giuen vs of his spirit True 0.667 0.374 0.341
1 John 2.3 (Geneva) 1 john 2.3: and hereby we are sure that we knowe him, if we keepe his commandements. we know saith saint iohn True 0.667 0.362 0.0
1 Corinthians 2.12 (Geneva) 1 corinthians 2.12: nowe we haue receiued not the spirit of the world, but the spirit, which is of god, that we might knowe the thinges that are giuen to vs of god. the spirit which is of god True 0.662 0.874 5.355
1 Corinthians 2.12 (Geneva) 1 corinthians 2.12: nowe we haue receiued not the spirit of the world, but the spirit, which is of god, that we might knowe the thinges that are giuen to vs of god. we haue not receiued the spirit of the world True 0.661 0.93 0.0
2 Corinthians 5.5 (ODRV) 2 corinthians 5.5: and he that maketh vs to this same, is god, who hath giuen vs the pledge of the spirit. he hath giuen vs of his spirit True 0.661 0.809 2.386
2 Corinthians 5.5 (Geneva) 2 corinthians 5.5: and he that hath created vs for this thing, is god, who also hath giuen vnto vs the earnest of the spirit. he hath giuen vs of his spirit True 0.658 0.77 2.296
1 John 2.3 (ODRV) 1 john 2.3: and in this we know we haue knowen him, if we obserue his commandements. we know saith saint iohn True 0.657 0.321 0.62
1 John 2.3 (AKJV) 1 john 2.3: and hereby wee doe knowe that we know him, if we keepe his commandements. we know saith saint iohn True 0.655 0.424 0.592
2 Corinthians 1.22 (Geneva) 2 corinthians 1.22: who hath also sealed vs, and hath giuen the earnest of the spirit in our hearts. he hath giuen vs of his spirit True 0.653 0.664 2.331
1 Corinthians 2.12 (ODRV) 1 corinthians 2.12: and we haue receiued not the spirit of this world, but the spirit that is of god: that we may know the things that of god are giuen to vs. the spirit which is of god True 0.65 0.793 5.482
2 Corinthians 1.22 (AKJV) 2 corinthians 1.22: who hath also sealed vs, and giuen the earnest of the spirit in our hearts. he hath giuen vs of his spirit True 0.649 0.654 2.281
2 Corinthians 5.5 (Vulgate) 2 corinthians 5.5: qui autem efficit nos in hoc ipsum, deus, qui dedit nobis pignus spiritus. he hath giuen vs of his spirit True 0.648 0.539 0.0
1 John 4.13 (AKJV) 1 john 4.13: hereby know wee that we dwell in him and he in vs, because hee hath giuen vs of his spirit. we dwell in god and god in vs True 0.644 0.652 0.94
1 Corinthians 2.12 (Vulgate) 1 corinthians 2.12: nos autem non spiritum hujus mundi accepimus, sed spiritum qui ex deo est, ut sciamus quae a deo donata sunt nobis: the spirit which is of god True 0.644 0.412 0.0
1 Corinthians 2.12 (AKJV) 1 corinthians 2.12: now wee haue receiued, not the spirit of the world, but the spirit which is of god, that wee might know the things that are freely giuen to vs of god. the spirit which is of god True 0.642 0.876 5.118
1 John 4.13 (ODRV) 1 john 4.13: in this we know that we abide in him, and he in vs: because he of his spirit hath giuen to vs. we dwell in god and god in vs True 0.638 0.386 0.509
1 John 4.15 (Tyndale) 1 john 4.15: whosoever confesseth that iesus is the sonne of god in him dwelleth god and he in god. we dwell in god and god in vs True 0.636 0.53 2.446
1 Corinthians 2.12 (AKJV) 1 corinthians 2.12: now wee haue receiued, not the spirit of the world, but the spirit which is of god, that wee might know the things that are freely giuen to vs of god. we haue not receiued the spirit of the world True 0.631 0.919 0.0
1 John 4.15 (AKJV) 1 john 4.15: whosoeuer shall confesse that iesus is the sonne of god, god dwelleth in him, and he in god. we dwell in god and god in vs True 0.63 0.547 2.395
1 Corinthians 2.12 (Vulgate) 1 corinthians 2.12: nos autem non spiritum hujus mundi accepimus, sed spiritum qui ex deo est, ut sciamus quae a deo donata sunt nobis: we haue not receiued the spirit of the world True 0.626 0.788 0.0
1 John 4.15 (Geneva) 1 john 4.15: whosoeuer confesseth that iesus is the sone of god, in him dwelleth god, and he in god. we dwell in god and god in vs True 0.624 0.46 2.446
2 Corinthians 5.5 (AKJV) 2 corinthians 5.5: now he th hath wrought vs for the selfe same thing, is god, who also hath giuen vnto vs the earnest of the spirit. he hath giuen vs of his spirit True 0.605 0.797 2.167




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1. Ioh. 4.13. 1 John 4.13