Three treatises Viz. 1. The conversion of Nineueh. 2. Gods trumpet sounding the alarum. 3. Physicke against famine. Being plainly and pithily opened and expounded, in certaine sermons. by William Attersoll, minister of the Word of God, at Isfield in Sussex.

Attersoll, William, d. 1640
Publisher: Printed at by Tho Cotes and are to be sold by Michael Sparke at the blue Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A22562 ESTC ID: S121173 STC ID: 900
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1770 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as Ier. 48. Cursed be he that doth the worke of the Lord deceitfully: such do most of all deceive themselues. as Jeremiah 48. Cursed be he that does the work of the Lord deceitfully: such do most of all deceive themselves. c-acp np1 crd vvd vbb pns31 cst vdz dt n1 pp-f dt n1 av-j: d vdb av-ds pp-f d vvb px32.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 47.10; Jeremiah 48; Jeremiah 48.10 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Jeremiah 48.10 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 48.10: cursed be he that doth the work of the lord deceitfully: ier. 48. cursed be he that doth the worke of the lord deceitfully: such do most of all deceive themselues True 0.884 0.959 15.316
Jeremiah 48.10 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 48.10: cursed be he that doth the work of the lord deceitfully: as ier. 48. cursed be he that doth the worke of the lord deceitfully: such do most of all deceive themselues False 0.874 0.957 15.663
Jeremiah 48.10 (AKJV) jeremiah 48.10: cursed be he that doeth the worke of the lord deceitfully, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood. ier. 48. cursed be he that doth the worke of the lord deceitfully: such do most of all deceive themselues True 0.758 0.783 12.91
Jeremiah 48.10 (AKJV) jeremiah 48.10: cursed be he that doeth the worke of the lord deceitfully, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood. as ier. 48. cursed be he that doth the worke of the lord deceitfully: such do most of all deceive themselues False 0.751 0.747 13.488
Jeremiah 48.10 (Vulgate) jeremiah 48.10: maledictus qui facit opus domini fraudulenter, et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguine. ier. 48. cursed be he that doth the worke of the lord deceitfully: such do most of all deceive themselues True 0.72 0.516 1.869
Jeremiah 48.10 (Vulgate) jeremiah 48.10: maledictus qui facit opus domini fraudulenter, et maledictus qui prohibet gladium suum a sanguine. as ier. 48. cursed be he that doth the worke of the lord deceitfully: such do most of all deceive themselues False 0.716 0.451 1.958
Jeremiah 48.10 (Douay-Rheims) - 0 jeremiah 48.10: cursed be he that doth the work of the lord deceitfully: doth the worke of the lord deceitfully: such do most of all deceive themselues True 0.711 0.918 10.25
Jeremiah 48.10 (Geneva) jeremiah 48.10: cursed be he that doeth the worke of the lord negligently, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood. ier. 48. cursed be he that doth the worke of the lord deceitfully: such do most of all deceive themselues True 0.648 0.433 10.095
Jeremiah 48.10 (Geneva) jeremiah 48.10: cursed be he that doeth the worke of the lord negligently, and cursed be he that keepeth backe his sword from blood. as ier. 48. cursed be he that doth the worke of the lord deceitfully: such do most of all deceive themselues False 0.641 0.328 10.685




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ier. 48. Jeremiah 48