Three treatises Viz. 1. The conversion of Nineueh. 2. Gods trumpet sounding the alarum. 3. Physicke against famine. Being plainly and pithily opened and expounded, in certaine sermons. by William Attersoll, minister of the Word of God, at Isfield in Sussex.

Attersoll, William, d. 1640
Publisher: Printed at by Tho Cotes and are to be sold by Michael Sparke at the blue Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A22562 ESTC ID: S121173 STC ID: 900
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2147 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as it is said of our Saviour that his face was as though he would go to Ierusalem: as it is said of our Saviour that his face was as though he would go to Ierusalem: p-acp pn31 vbz vvn pp-f po12 n1 cst po31 n1 vbds c-acp cs pns31 vmd vvi p-acp np1:
Note 0 Luk. 9.53. Luk. 9.53. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 9.53; Luke 9.53 (Tyndale); Philippians 3.20; Philippians 3.20 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 9.53 (Tyndale) luke 9.53: but they wolde not receave him be cause his face was as though he wolde goo to ierusalem. as it is said of our saviour that his face was as though he would go to ierusalem False 0.678 0.908 1.355
Luke 9.53 (AKJV) luke 9.53: and they did not receiue him, because his face was as though he would goe to hierusalem. as it is said of our saviour that his face was as though he would go to ierusalem False 0.659 0.911 0.231
Luke 9.53 (Geneva) luke 9.53: but they woulde not receiue him, because his behauiour was, as though he would go to hierusalem. as it is said of our saviour that his face was as though he would go to ierusalem False 0.61 0.845 0.0
Luke 9.53 (ODRV) luke 9.53: and they receiued him not, because of his face was to goe to hierusalem. as it is said of our saviour that his face was as though he would go to ierusalem False 0.609 0.756 0.244




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Luk. 9.53. Luke 9.53