Three treatises Viz. 1. The conversion of Nineueh. 2. Gods trumpet sounding the alarum. 3. Physicke against famine. Being plainly and pithily opened and expounded, in certaine sermons. by William Attersoll, minister of the Word of God, at Isfield in Sussex.

Attersoll, William, d. 1640
Publisher: Printed at by Tho Cotes and are to be sold by Michael Sparke at the blue Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A22562 ESTC ID: S121173 STC ID: 900
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2999 located on Image 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and they received their answer, verily I say vnto you, I know you not. Remember that many shall say in that day, Lord, have we not Prophecied in thy name? and in thy name have cast out Devils? and in thy name done many wonderfull workes? but it shall be said to them, Depart from me yee that worke iniquity. and they received their answer, verily I say unto you, I know you not. remember that many shall say in that day, Lord, have we not Prophesied in thy name? and in thy name have cast out Devils? and in thy name done many wonderful works? but it shall be said to them, Depart from me ye that work iniquity. cc pns32 vvd po32 n1, av-j pns11 vvb p-acp pn22, pns11 vvb pn22 xx. vvb cst d vmb vvi p-acp d n1, n1, vhb pns12 xx vvn p-acp po21 n1? cc p-acp po21 n1 vhb vvn av n2? cc p-acp po21 n1 vdn d j n2? cc-acp pn31 vmb vbi vvn p-acp pno32, vvb p-acp pno11 pn22 cst vvb n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 5.8 (Douay-Rheims); Matthew 25.11; Matthew 25.11 (Geneva); Matthew 25.12; Matthew 25.12 (Tyndale); Matthew 7.22; Matthew 7.22 (AKJV); Matthew 7.22 (Tyndale); Matthew 7.23; Matthew 7.23 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.22 (Tyndale) - 1 matthew 7.22: and in thy name have caste oute devyls? and in thy name have cast out devils True 0.819 0.888 3.722
Matthew 7.22 (AKJV) - 0 matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not prophecied in thy name? remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name True 0.797 0.954 6.346
Matthew 25.12 (Tyndale) matthew 25.12: but he answered and sayde: verely i saye vnto you: i knowe not you. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not True 0.768 0.842 0.606
Matthew 7.22 (Tyndale) - 0 matthew 7.22: many will saye to me in that daye master master have we not in thy name prophesied? remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name True 0.762 0.923 0.807
Matthew 7.22 (Geneva) - 0 matthew 7.22: many will say to me in that day, lord, lord, haue we not by thy name prophecied? remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name True 0.76 0.945 6.346
Matthew 25.12 (ODRV) - 1 matthew 25.12: amen i say to you, i know you not. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not True 0.756 0.624 3.369
Matthew 7.23 (AKJV) - 1 matthew 7.23: depart from me, ye that worke iniquity. but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity True 0.753 0.927 7.749
Matthew 7.23 (Geneva) - 1 matthew 7.23: depart from me, ye that worke iniquitie. but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity True 0.747 0.916 4.08
Matthew 25.12 (Geneva) matthew 25.12: but he answered, and said, verely i say vnto you, i knowe you not. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not True 0.746 0.892 1.212
Matthew 25.12 (AKJV) matthew 25.12: but he answered, and said, uerely i say vnto you, i know you not. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not True 0.734 0.824 3.566
Matthew 25.12 (Wycliffe) matthew 25.12: and he answeride, and seide, treuli y seie to you, y knowe you not. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not True 0.693 0.4 0.0
Luke 13.27 (AKJV) - 1 luke 13.27: depart from me all ye workers of iniquitie. but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity True 0.687 0.782 1.484
Luke 13.27 (Geneva) - 1 luke 13.27: depart from me, all ye workers of iniquitie. but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity True 0.686 0.755 1.484
Luke 13.27 (ODRV) luke 13.27: and he shal say to you, i know you not whence you are, depart from me al ye workers of iniquitie. but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity True 0.682 0.827 1.261
Matthew 7.22 (ODRV) matthew 7.22: many shal say to me in that day: lord, lord, haue not we prophecied on thy name, and in thy name cast out diuels, and in thy name wrought many miracles? remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name True 0.665 0.889 5.599
Luke 13.27 (Tyndale) luke 13.27: and he shall saye: i tell you i knowe you not whence ye are: departe from me all the workers of iniquite. but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity True 0.665 0.766 1.031
Matthew 7.23 (ODRV) matthew 7.23: and then i wil confesse vnto them, that i neuer knew you: depart from me you that worke iniquitie. but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity True 0.653 0.889 3.466
Luke 13.27 (AKJV) luke 13.27: but he shall say, i tell you, i know you not whence you are; depart from me all ye workers of iniquitie. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not. remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderfull workes? but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity False 0.65 0.742 7.378
Matthew 7.23 (Tyndale) matthew 7.23: and then will i knowlege vnto them that i never knewe them. departe from me ye workers of iniquite. but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity True 0.646 0.864 0.0
Matthew 7.23 (AKJV) matthew 7.23: and then wil i professe vnto them, i neuer knew you: depart from me, ye that worke iniquity. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not. remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderfull workes? but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity False 0.646 0.817 7.447
Luke 13.27 (Geneva) luke 13.27: but he shall say, i tell you, i knowe you not whence ye are: depart from me, all ye workers of iniquitie. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not. remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderfull workes? but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity False 0.646 0.713 4.985
Matthew 7.23 (Geneva) matthew 7.23: and then will i professe to them, i neuer knewe you: depart from me, ye that worke iniquitie. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not. remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderfull workes? but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity False 0.64 0.797 3.602
Luke 13.27 (ODRV) luke 13.27: and he shal say to you, i know you not whence you are, depart from me al ye workers of iniquitie. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not. remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderfull workes? but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity False 0.626 0.783 5.315
Matthew 7.23 (Wycliffe) matthew 7.23: and thanne y schal knouleche to hem, that y knewe you neuere; departe awei fro me, ye that worchen wickidnesse. but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity True 0.626 0.476 0.0
Luke 13.27 (Tyndale) luke 13.27: and he shall saye: i tell you i knowe you not whence ye are: departe from me all the workers of iniquite. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not. remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderfull workes? but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity False 0.61 0.668 2.062
Matthew 7.22 (Wycliffe) matthew 7.22: many schulen seie to me in that dai, lord, lord, whether we han not prophesied in thi name, and han caste out feendis in thi name, and han doon many vertues in thi name? remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name True 0.608 0.444 1.452
Matthew 7.23 (ODRV) matthew 7.23: and then i wil confesse vnto them, that i neuer knew you: depart from me you that worke iniquitie. and they received their answer, verily i say vnto you, i know you not. remember that many shall say in that day, lord, have we not prophecied in thy name? and in thy name have cast out devils? and in thy name done many wonderfull workes? but it shall be said to them, depart from me yee that worke iniquity False 0.606 0.806 4.609




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers