Three treatises Viz. 1. The conversion of Nineueh. 2. Gods trumpet sounding the alarum. 3. Physicke against famine. Being plainly and pithily opened and expounded, in certaine sermons. by William Attersoll, minister of the Word of God, at Isfield in Sussex.

Attersoll, William, d. 1640
Publisher: Printed at by Tho Cotes and are to be sold by Michael Sparke at the blue Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A22562 ESTC ID: S121173 STC ID: 900
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3163 located on Image 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as 2 Cor. 4. We alwayes beare about in the body, the dying of the Lord Iesus, that the life also of Iesus might be made manifest in our mortall body: as 2 Cor. 4. We always bear about in the body, the dying of the Lord Iesus, that the life also of Iesus might be made manifest in our Mortal body: c-acp crd np1 crd pns12 av vvb a-acp p-acp dt n1, dt j-vvg pp-f dt n1 np1, cst dt n1 av pp-f np1 vmd vbi vvn j p-acp po12 j-jn n1:
Note 0 2 Cor. 4.10.11. 1 Cor. 11.31.32. 2 Cor. 4.10.11. 1 Cor. 11.31.32. crd np1 crd. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.31; 1 Corinthians 11.32; 2 Corinthians 4; 2 Corinthians 4.10; 2 Corinthians 4.10 (AKJV); 2 Corinthians 4.11; 2 Corinthians 4.11 (AKJV); 2 Corinthians 4.11 (Geneva); Hebrews 12.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. as 2 cor. 4. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body False 0.95 0.982 12.034
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. as 2 cor. 4. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body False 0.94 0.97 7.483
2 Corinthians 4.10 (AKJV) 2 corinthians 4.10: alwayes bearing about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might bee made manifest in our body. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.935 0.98 11.085
2 Corinthians 4.10 (Geneva) 2 corinthians 4.10: euery where we beare about in our bodie the dying of the lord iesus, that the life of iesus might also be made manifest in our bodies. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.932 0.971 6.505
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. as 2 cor. 4. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body False 0.911 0.86 2.811
2 Corinthians 4.10 (Tyndale) 2 corinthians 4.10: and we all wayes beare in oure bodyes the dyinge of the lorde iesus that the lyfe of iesu myght appere in oure bodyes. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.905 0.916 1.915
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. as 2 cor. 4. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body False 0.89 0.966 4.588
2 Corinthians 4.10 (ODRV) 2 corinthians 4.10: alwaies bearing about in our body the mortification of iesvs, that the life also of iesvs may be manifested in our bodies. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.884 0.967 3.578
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. as 2 cor. 4. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body False 0.863 0.864 4.307
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. as 2 cor. 4. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body False 0.855 0.852 2.498
2 Corinthians 4.11 (AKJV) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are always deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might bee made manifest in our mortall flesh. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.851 0.912 3.385
2 Corinthians 4.11 (Geneva) 2 corinthians 4.11: for we which liue, are alwaies deliuered vnto death for iesus sake, that the life also of iesus might be made manifest in our mortal flesh. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.846 0.91 1.576
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. as 2 cor. 4. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body False 0.846 0.341 4.715
2 Corinthians 4.10 (Vulgate) 2 corinthians 4.10: semper mortificationem jesu in corpore nostro circumferentes, ut et vita jesu manifestetur in corporibus nostris. as 2 cor. 4. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body False 0.843 0.231 0.895
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. as 2 cor. 4. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body False 0.841 0.777 1.181
2 Corinthians 4.11 (Tyndale) 2 corinthians 4.11: for we which live are alwayes delyvered vnto deeth for iesus sake that the lyfe also of iesu myght appere in oure mortall flesshe. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.841 0.643 3.845
2 Corinthians 4.11 (ODRV) 2 corinthians 4.11: for we that liue are alwaies deliuered vnto death for iesvs: that the life also of iesvs may be manifested in our mortal flesh. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.836 0.872 0.232
2 Corinthians 4.10 (Vulgate) 2 corinthians 4.10: semper mortificationem jesu in corpore nostro circumferentes, ut et vita jesu manifestetur in corporibus nostris. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.823 0.829 0.0
2 Corinthians 4.11 (Vulgate) 2 corinthians 4.11: semper enim nos, qui vivimus, in mortem tradimur propter jesum: ut et vita jesu manifestetur in carne nostra mortali. we alwayes beare about in the body, the dying of the lord iesus, that the life also of iesus might be made manifest in our mortall body True 0.809 0.178 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 4. 2 Corinthians 4
Note 0 2 Cor. 4.10.11. 2 Corinthians 4.10; 2 Corinthians 4.11
Note 0 1 Cor. 11.31.32. 1 Corinthians 11.31; 1 Corinthians 11.32