Three treatises Viz. 1. The conversion of Nineueh. 2. Gods trumpet sounding the alarum. 3. Physicke against famine. Being plainly and pithily opened and expounded, in certaine sermons. by William Attersoll, minister of the Word of God, at Isfield in Sussex.

Attersoll, William, d. 1640
Publisher: Printed at by Tho Cotes and are to be sold by Michael Sparke at the blue Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A22562 ESTC ID: S121173 STC ID: 900
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5676 located on Image 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To conclude, I will speak to them in the words of the Prophet, Draw neere hither, ye sonnes of the Sorceresse, the seed of the Adulterer and the Whore, against whom doe yee sport your selves? against whom make yee a wide mouth? and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood? To conclude, I will speak to them in the words of the Prophet, Draw near hither, you Sons of the Sorceress, the seed of the Adulterer and the Whore, against whom do ye sport your selves? against whom make ye a wide Mouth? and draw out the tongue? Are you not children of Transgression, a seed of falsehood? p-acp vvi, pns11 vmb vvi p-acp pno32 p-acp dt n2 pp-f dt n1, vvb av-j av, pn22 n2 pp-f dt n1, dt n1 pp-f dt n1 cc dt n1, p-acp ro-crq vdb pn22 vvi po22 n2? p-acp ro-crq vvb pn22 dt j n1? cc vvb av dt n1? vbr pn22 xx n2 pp-f n1, dt n1 pp-f n1?
Note 0 Esay 57.3, 4. Isaiah 57.3, 4. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 57.3; Isaiah 57.4; Isaiah 57.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 57.4 (AKJV) - 2 isaiah 57.4: are ye not children of transgression, a seede of falsehood? are ye not children of transgression, a seed of falsehood True 0.914 0.974 11.927
Isaiah 57.4 (AKJV) isaiah 57.4: against whom doe ye sport your selues? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seede of falsehood? to conclude, i will speak to them in the words of the prophet, draw neere hither, ye sonnes of the sorceresse, the seed of the adulterer and the whore, against whom doe yee sport your selves? against whom make yee a wide mouth? and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood False 0.785 0.973 24.419
Isaiah 57.4 (Douay-Rheims) isaiah 57.4: upon whom have you jested? upon whom have you opened your mouth wide, and put out your tongue? are not you wicked children, a false seed, to conclude, i will speak to them in the words of the prophet, draw neere hither, ye sonnes of the sorceresse, the seed of the adulterer and the whore, against whom doe yee sport your selves? against whom make yee a wide mouth? and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood False 0.65 0.674 12.752
Isaiah 57.3 (AKJV) isaiah 57.3: but draw neere hither, yee sonnes of the sorceresse, the seed of the adulterer, and the whore. to conclude, i will speak to them in the words of the prophet, draw neere hither, ye sonnes of the sorceresse, the seed of the adulterer and the whore, against whom doe yee sport your selves True 0.63 0.958 18.849
Isaiah 57.3 (Douay-Rheims) isaiah 57.3: but draw near hither, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer, and of the harlot. to conclude, i will speak to them in the words of the prophet, draw neere hither, ye sonnes of the sorceresse, the seed of the adulterer and the whore, against whom doe yee sport your selves True 0.628 0.924 6.971
Isaiah 57.4 (Geneva) isaiah 57.4: on whome haue ye iested? vpon whome haue ye gaped and thrust out your tongue? are not ye rebellious children, and a false seede? to conclude, i will speak to them in the words of the prophet, draw neere hither, ye sonnes of the sorceresse, the seed of the adulterer and the whore, against whom doe yee sport your selves? against whom make yee a wide mouth? and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood False 0.621 0.528 5.57
Isaiah 57.3 (Geneva) isaiah 57.3: but you witches children, come hither, the seede of the adulterer and of the whore. to conclude, i will speak to them in the words of the prophet, draw neere hither, ye sonnes of the sorceresse, the seed of the adulterer and the whore, against whom doe yee sport your selves True 0.613 0.838 5.198




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Esay 57.3, 4. Isaiah 57.3; Isaiah 57.4