Three treatises Viz. 1. The conversion of Nineueh. 2. Gods trumpet sounding the alarum. 3. Physicke against famine. Being plainly and pithily opened and expounded, in certaine sermons. by William Attersoll, minister of the Word of God, at Isfield in Sussex.

Attersoll, William, d. 1640
Publisher: Printed at by Tho Cotes and are to be sold by Michael Sparke at the blue Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A22562 ESTC ID: S121173 STC ID: 900
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 5789 located on Image 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The world doth not know the Sonnes of God, neither the love of the Father toward them, The world does not know the Sons of God, neither the love of the Father towards them, dt n1 vdz xx vvi dt n2 pp-f np1, av-dx dt n1 pp-f dt n1 p-acp pno32,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.1; 1 John 3.1 (Tyndale); John 15.21; John 16.3; John 16.3 (ODRV); John 8.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.1 (Tyndale) 1 john 3.1: beholde what love the father hath shewed on vs that we shuld be called the sonnes of god. for this cause the worlde knoweth you not because it knoweth not him. the world doth not know the sonnes of god, neither the love of the father toward them, False 0.697 0.654 6.191
1 John 3.1 (ODRV) - 1 1 john 3.1: for this cause the world doth not know vs, because it hath not knowen him. the world doth not know the sonnes of god True 0.693 0.843 8.466
1 John 3.1 (AKJV) 1 john 3.1: beholde, what manner of loue the father hath bestowed vpon vs, that wee should be called the sonnes of god: therfore the world knoweth vs not, because it knewe him not. the world doth not know the sonnes of god, neither the love of the father toward them, False 0.675 0.7 5.2
1 John 3.1 (Geneva) 1 john 3.1: behold, what loue the father hath giuen to vs, that we should be called the sonnes of god: for this cause this world knoweth you not, because it knoweth not him. the world doth not know the sonnes of god, neither the love of the father toward them, False 0.664 0.599 5.861
1 John 3.1 (ODRV) 1 john 3.1: see what manner of charitie the father hath giuen vs, that we should be named and be the sonnes of god. for this cause the world doth not know vs, because it hath not knowen him. the world doth not know the sonnes of god, neither the love of the father toward them, False 0.662 0.754 10.656
1 John 3.1 (Tyndale) 1 john 3.1: beholde what love the father hath shewed on vs that we shuld be called the sonnes of god. for this cause the worlde knoweth you not because it knoweth not him. the world doth not know the sonnes of god True 0.657 0.824 2.263
1 John 3.1 (AKJV) 1 john 3.1: beholde, what manner of loue the father hath bestowed vpon vs, that wee should be called the sonnes of god: therfore the world knoweth vs not, because it knewe him not. the world doth not know the sonnes of god True 0.64 0.878 3.786
1 John 3.1 (Geneva) 1 john 3.1: behold, what loue the father hath giuen to vs, that we should be called the sonnes of god: for this cause this world knoweth you not, because it knoweth not him. the world doth not know the sonnes of god True 0.632 0.829 4.268
1 John 3.1 (Vulgate) 1 john 3.1: videte qualem caritatem dedit nobis pater, ut filii dei nominemur et simus. propter hoc mundus non novit nos: quia non novit eum. the world doth not know the sonnes of god True 0.632 0.384 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers