


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | whether the man or the woman ought to be master: | whither the man or the woman ought to be master: | cs dt n1 cc dt n1 vmd pc-acp vbi n1: |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 Corinthians 7.4 (Vulgate) | 1 corinthians 7.4: mulier sui corporis potestatem non habet, sed vir. similiter autem et vir sui corporis potestatem non habet, sed mulier. | whether the man or the woman ought to be master | False | 0.609 | 0.404 | 0.0 |
| 1 Corinthians 11.9 (AKJV) | 1 corinthians 11.9: neither was the man created for the woman: but the woman for the man. | whether the man or the woman ought to be master | False | 0.604 | 0.475 | 0.48 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


