Three treatises Viz. 1. The conversion of Nineueh. 2. Gods trumpet sounding the alarum. 3. Physicke against famine. Being plainly and pithily opened and expounded, in certaine sermons. by William Attersoll, minister of the Word of God, at Isfield in Sussex.

Attersoll, William, d. 1640
Publisher: Printed at by Tho Cotes and are to be sold by Michael Sparke at the blue Bible in Greene Arbor
Place of Publication: London
Publication Year: 1632
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A22562 ESTC ID: S121173 STC ID: 900
Subject Headings: Christian life; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7167 located on Image 88

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as Dan. 12. Many of them that sleep in the dust shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt. as Dan. 12. Many of them that sleep in the dust shall awake, Some to everlasting life, and Some to shame and everlasting contempt. c-acp np1 crd av-d pp-f pno32 cst vvb p-acp dt n1 vmb vvi, d p-acp j n1, cc d p-acp n1 cc j n1.
Note 0 Dan. 12.2, 3. Dan. 12.2, 3. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 12; Daniel 12.2; Daniel 12.2 (AKJV); Daniel 12.3; John 10.27 (Geneva); John 10.28; John 17.22; John 17.22 (AKJV); John 17.24; John 20.28; Matthew 13.11 (ODRV); Matthew 19.28; Matthew 19.29; Revelation 21.27; Revelation 21.27 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Daniel 12.2 (AKJV) daniel 12.2: and many of them that sleepe in the dust of the earth shall awake, some to euerlasting life, and some to shame and euerlasting contempt. as dan. 12. many of them that sleep in the dust shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt False 0.925 0.967 0.439
Daniel 12.2 (Geneva) daniel 12.2: and many of them that sleepe in the dust of the earth, shall awake, some to euerlasting life, and some to shame and perpetuall contempt. as dan. 12. many of them that sleep in the dust shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt False 0.916 0.966 0.439
Daniel 12.2 (ODRV) daniel 12.2: and manie of those, that sleepe in the dust of the earth, shal awake: some vnto life euerlasting, & others vnto reproch to see it alwayes. as dan. 12. many of them that sleep in the dust shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt False 0.852 0.8 0.41
Daniel 12.2 (Geneva) daniel 12.2: and many of them that sleepe in the dust of the earth, shall awake, some to euerlasting life, and some to shame and perpetuall contempt. as dan. 12. many of them that sleep in the dust shall awake, some to everlasting life True 0.849 0.948 0.439
Daniel 12.2 (AKJV) daniel 12.2: and many of them that sleepe in the dust of the earth shall awake, some to euerlasting life, and some to shame and euerlasting contempt. as dan. 12. many of them that sleep in the dust shall awake, some to everlasting life True 0.848 0.949 0.439
Daniel 12.2 (ODRV) daniel 12.2: and manie of those, that sleepe in the dust of the earth, shal awake: some vnto life euerlasting, & others vnto reproch to see it alwayes. as dan. 12. many of them that sleep in the dust shall awake, some to everlasting life True 0.825 0.903 0.41




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Dan. 12. Daniel 12
Note 0 Dan. 12.2, 3. Daniel 12.2; Daniel 12.3