Forty sermons whereof twenty one are now first publish'd, the greatest part preach'd before the King and on solemn occasions / by Richard Allestree ... ; to these is prefixt an account of the author's life.

Allestree, Richard, 1619-1681
Fell, John, 1625-1686
Publisher: For R Scott G Wells T Sawbridge R Bentley
Place of Publication: the Theater in Oxford and in London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23717 ESTC ID: R503 STC ID: A1114
Subject Headings: Allestree, Richard, 1619-1681; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11281 located on Page 156

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Accordingly we find they call'd him Beelzebub, because he cast out Devils. And all this was foretold? For although he were fairer than the Children of men, Psalm xlv. Yet Isai. liii. It is said, He hath no form nor comliness, when we shall see him, there is no beauty in him, that we should desire him, he is despised and rejected of men. Accordingly we find they called him Beelzebub, Because he cast out Devils. And all this was foretold? For although he were Fairer than the Children of men, Psalm xlv. Yet Isaiah liii. It is said, He hath no from nor comeliness, when we shall see him, there is no beauty in him, that we should desire him, he is despised and rejected of men. av-vvg pns12 vvb pns32 vvd pno31 np1, c-acp pns31 vvd av n2. cc d d vbds vvn? p-acp cs pns31 vbdr jc cs dt n2 pp-f n2, np1 crd. av np1 crd. pn31 vbz vvn, pns31 vhz dx n1 ccx n1, c-crq pns12 vmb vvi pno31, pc-acp vbz dx n1 p-acp pno31, cst pns12 vmd vvi pno31, pns31 vbz vvn cc vvn pp-f n2.
Note 0 Matth. x. 25. Matthew x. 25. np1 crd. crd
Note 1 Matth. iii. 22. Matthew iii. 22. np1 crd. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 11.10; Isaiah 53; Isaiah 53.2 (AKJV); Isaiah 53.3 (Geneva); Matthew 10.25; Matthew 12.24 (Vulgate); Matthew 3.22
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 53.2 (AKJV) - 2 isaiah 53.2: and when wee shall see him, there is no beautie that we should desire him. we shall see him, there is no beauty in him True 0.833 0.87 0.379
Isaiah 53.3 (Geneva) - 0 isaiah 53.3: he is despised and reiected of men: we should desire him, he is despised and rejected of men True 0.747 0.907 5.04
Isaiah 53.2 (Douay-Rheims) - 1 isaiah 53.2: there is no beauty in him, nor comeliness: we shall see him, there is no beauty in him True 0.732 0.724 2.062
Isaiah 53.2 (AKJV) - 2 isaiah 53.2: and when wee shall see him, there is no beautie that we should desire him. it is said, he hath no form nor comliness, when we shall see him, there is no beauty in him, that we should desire him, he is despised and rejected of men True 0.721 0.872 1.304
Isaiah 53.2 (Douay-Rheims) - 2 isaiah 53.2: and we have seen him, and there was no sightliness, that we should be desirous of him: we shall see him, there is no beauty in him, that we should desire him, he is despised and rejected of men True 0.707 0.871 0.0
Isaiah 53.2 (Geneva) - 2 isaiah 53.2: when we shall see him, there shall be no forme that wee should desire him. we shall see him, there is no beauty in him True 0.701 0.721 0.493
Isaiah 53.3 (AKJV) isaiah 53.3: he is despised and reiected of men, a man ofsorrows, and acquainted with griefe: and we hid as it were our faces from him; hee was despised, and wee esteemed him not. we should desire him, he is despised and rejected of men True 0.685 0.768 4.163
Matthew 12.24 (Vulgate) matthew 12.24: pharisaei autem audientes, dixerunt: hic non ejicit daemones nisi in beelzebub principe daemoniorum. accordingly we find they call'd him beelzebub, because he cast out devils True 0.684 0.496 0.126
Isaiah 53.3 (Geneva) isaiah 53.3: he is despised and reiected of men: he is a man full of sorowes and hath experience of infirmities: we hidde as it were our faces from him: he was despised and we esteemed him not. we shall see him, there is no beauty in him, that we should desire him, he is despised and rejected of men True 0.654 0.734 0.964
Luke 11.15 (Vulgate) luke 11.15: quidam autem ex eis dixerunt: in beelzebub principe daemoniorum ejicit daemonia. accordingly we find they call'd him beelzebub, because he cast out devils True 0.649 0.567 0.136
Isaiah 53.3 (AKJV) isaiah 53.3: he is despised and reiected of men, a man ofsorrows, and acquainted with griefe: and we hid as it were our faces from him; hee was despised, and wee esteemed him not. we shall see him, there is no beauty in him, that we should desire him, he is despised and rejected of men True 0.648 0.702 0.935
Isaiah 53.2 (Douay-Rheims) isaiah 53.2: and he shall grow up as a tender plant before him, and as a root out of a thirsty ground: there is no beauty in him, nor comeliness: and we have seen him, and there was no sightliness, that we should be desirous of him: it is said, he hath no form nor comliness, when we shall see him, there is no beauty in him, that we should desire him, he is despised and rejected of men True 0.641 0.626 1.395
Matthew 12.24 (Geneva) matthew 12.24: but when the pharises heard it, they saide, this man casteth the deuils no otherwise out, but through beelzebub the prince of deuils. accordingly we find they call'd him beelzebub, because he cast out devils True 0.609 0.651 0.141
Luke 11.15 (Geneva) luke 11.15: but some of them said, he casteth out deuils through beelzebub the chiefe of ye deuils. accordingly we find they call'd him beelzebub, because he cast out devils True 0.608 0.718 0.153
Matthew 12.24 (AKJV) matthew 12.24: but when the pharisees heard it, they said, this fellow doeth not cast out deuils, but by beelzebub the prince of the deuils. accordingly we find they call'd him beelzebub, because he cast out devils True 0.606 0.67 2.22
Matthew 9.34 (AKJV) matthew 9.34: but the pharisees said, he casteth out the deuils through the prince of the deuils. accordingly we find they call'd him beelzebub, because he cast out devils True 0.605 0.457 0.0
Matthew 9.34 (ODRV) matthew 9.34: but the pharisees said: in the prince of diuels he casteth out diuels. accordingly we find they call'd him beelzebub, because he cast out devils True 0.604 0.329 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isai. liii. Isaiah 53
Note 0 Matth. x. 25. Matthew 10.25
Note 1 Matth. iii. 22. Matthew 3.22