Forty sermons whereof twenty one are now first publish'd, the greatest part preach'd before the King and on solemn occasions / by Richard Allestree ... ; to these is prefixt an account of the author's life.

Allestree, Richard, 1619-1681
Fell, John, 1625-1686
Publisher: For R Scott G Wells T Sawbridge R Bentley
Place of Publication: the Theater in Oxford and in London
Publication Year: 1684
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23717 ESTC ID: R503 STC ID: A1114
Subject Headings: Allestree, Richard, 1619-1681; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4239 located on Page 171

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For in all benefits of this kind the Text mentions, such as were to come by miracle, 'tis well known what St Matthew says of Nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there because of their unbelief, c. 13. 58. St Mark expresses it, that he could there do no mighty work, c. For in all benefits of this kind the Text mentions, such as were to come by miracle, it's well known what Saint Matthew Says of Nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there Because of their unbelief, c. 13. 58. Saint Mark Expresses it, that he could there do no mighty work, c. p-acp p-acp d n2 pp-f d n1 dt n1 n2, d c-acp vbdr pc-acp vvi p-acp n1, pn31|vbz av vvn r-crq np1 np1 vvz pp-f np1, po31 d n1, cst pns31 vdd xx d j n2, a-acp p-acp pp-f po32 n1, sy. crd crd np1 vvb vvz pn31, cst pns31 vmd pc-acp vdi dx j n1, sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Mark 6.5 (AKJV); Matthew 13.58 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 13.58 (AKJV) matthew 13.58: and hee did not many mighty workes there, because of their vnbeliefe. he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.855 0.971 4.293
Matthew 13.58 (Geneva) matthew 13.58: and he did not many great woorkes there, for their vnbeliefes sake. he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.824 0.928 1.725
Matthew 13.58 (ODRV) matthew 13.58: and he wrought not many miracles there because of their incredulity. he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.82 0.951 0.0
Matthew 13.58 (Tyndale) matthew 13.58: and he dyd not many miracles there for there vnbelefes sake. he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.796 0.901 0.0
Matthew 13.58 (Vulgate) matthew 13.58: et non fecit ibi virtutes multas propter incredulitatem illorum. he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.783 0.657 0.0
Matthew 13.58 (Wycliffe) matthew 13.58: and he dide not there manye vertues, for the vnbileue of hem. he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.684 0.477 0.0
Mark 6.5 (AKJV) mark 6.5: and he could there doe no mightie worke, saue that he laid his hands vpon a few sicke folke, and healed them. st mark expresses it, that he could there do no mighty work, c True 0.668 0.863 0.0
Mark 6.5 (Vulgate) mark 6.5: et non poterat ibi virtutem ullam facere, nisi paucos infirmos impositis manibus curavit: st mark expresses it, that he could there do no mighty work, c True 0.657 0.46 0.0
Mark 6.5 (ODRV) mark 6.5: and he could not doe any miracle there, but only cured a few that were sick, imposing his hands. st mark expresses it, that he could there do no mighty work, c True 0.653 0.531 0.0
Mark 6.5 (Geneva) mark 6.5: and he could there doe no great workes, saue that hee layd his hands vpon a fewe sicke folke, and healed them, st mark expresses it, that he could there do no mighty work, c True 0.642 0.784 0.0
Matthew 13.58 (AKJV) matthew 13.58: and hee did not many mighty workes there, because of their vnbeliefe. for in all benefits of this kind the text mentions, such as were to come by miracle, 'tis well known what st matthew says of nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there because of their unbelief, c. 13. 58. st mark expresses it, that he could there do no mighty work, c False 0.622 0.945 6.524
Matthew 13.58 (Geneva) matthew 13.58: and he did not many great woorkes there, for their vnbeliefes sake. for in all benefits of this kind the text mentions, such as were to come by miracle, 'tis well known what st matthew says of nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.617 0.815 1.599
Matthew 13.58 (Geneva) matthew 13.58: and he did not many great woorkes there, for their vnbeliefes sake. for in all benefits of this kind the text mentions, such as were to come by miracle, 'tis well known what st matthew says of nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there because of their unbelief, c. 13. 58. st mark expresses it, that he could there do no mighty work, c False 0.614 0.865 1.599
Matthew 13.58 (ODRV) matthew 13.58: and he wrought not many miracles there because of their incredulity. for in all benefits of this kind the text mentions, such as were to come by miracle, 'tis well known what st matthew says of nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there because of their unbelief, c. 13. 58. st mark expresses it, that he could there do no mighty work, c False 0.613 0.946 0.0
Matthew 13.58 (Tyndale) matthew 13.58: and he dyd not many miracles there for there vnbelefes sake. for in all benefits of this kind the text mentions, such as were to come by miracle, 'tis well known what st matthew says of nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.612 0.762 0.0
Matthew 13.58 (AKJV) matthew 13.58: and hee did not many mighty workes there, because of their vnbeliefe. for in all benefits of this kind the text mentions, such as were to come by miracle, 'tis well known what st matthew says of nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.611 0.927 4.061
Matthew 13.58 (Tyndale) matthew 13.58: and he dyd not many miracles there for there vnbelefes sake. for in all benefits of this kind the text mentions, such as were to come by miracle, 'tis well known what st matthew says of nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there because of their unbelief, c. 13. 58. st mark expresses it, that he could there do no mighty work, c False 0.61 0.81 0.0
Mark 6.5 (Tyndale) mark 6.5: and he coulde there shewe no miracles but leyd his hondes apon a feawe sicke foolke and healed them. st mark expresses it, that he could there do no mighty work, c True 0.609 0.332 0.0
Matthew 13.58 (ODRV) matthew 13.58: and he wrought not many miracles there because of their incredulity. for in all benefits of this kind the text mentions, such as were to come by miracle, 'tis well known what st matthew says of nazareth, his own country, that he did not many mighty works, there because of their unbelief, c True 0.608 0.904 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers