A funeral handkerchief in two parts : I. Part. Containing arguments to comfort us at death of friends, II. Part. Containing several uses which we ought to make of such losses : to which is added, Three sermons preached at Coventry, in December last, 1670 / by Thomas Allestree ...

Allestree, Thomas, 1637 or 8-1715
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23806 ESTC ID: R14326 STC ID: A1197
Subject Headings: Church of England; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1012 located on Page 91

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and for the future shouldst give no sleep to thine eyes, nor slumber to thine eye-lids, (Prov. 4.4.) till by Faith, Prayer, and for the future Shouldst give no sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids, (Curae 4.4.) till by Faith, Prayer, cc p-acp dt j-jn vmd2 vvi dx n1 p-acp po21 n2, ccx n1 p-acp po21 n2, (np1 crd.) c-acp p-acp n1, n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Peter 1.10; 2 Peter 1.10 (Geneva); Proverbs 4.4; Proverbs 6.4 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 6.4 (Douay-Rheims) proverbs 6.4: give not sleep to thy eyes, neither let thy eyelids slumber. and for the future shouldst give no sleep to thine eyes True 0.815 0.777 0.826
Proverbs 6.4 (Geneva) proverbs 6.4: giue no sleepe to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. and for the future shouldst give no sleep to thine eyes True 0.81 0.821 0.067
Proverbs 6.4 (AKJV) proverbs 6.4: giue not sleepe to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. and for the future shouldst give no sleep to thine eyes True 0.795 0.811 0.067
Proverbs 6.4 (Geneva) proverbs 6.4: giue no sleepe to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. and for the future shouldst give no sleep to thine eyes, nor slumber to thine eye-lids, (prov. 4.4.) till by faith, prayer, False 0.789 0.744 0.189
Proverbs 6.4 (Douay-Rheims) proverbs 6.4: give not sleep to thy eyes, neither let thy eyelids slumber. and for the future shouldst give no sleep to thine eyes, nor slumber to thine eye-lids, (prov. 4.4.) till by faith, prayer, False 0.787 0.541 0.909
Proverbs 6.4 (AKJV) proverbs 6.4: giue not sleepe to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. and for the future shouldst give no sleep to thine eyes, nor slumber to thine eye-lids, (prov. 4.4.) till by faith, prayer, False 0.785 0.735 0.189
Proverbs 6.4 (Douay-Rheims) proverbs 6.4: give not sleep to thy eyes, neither let thy eyelids slumber. slumber to thine eye-lids, (prov. 4.4.) till by faith, prayer, True 0.72 0.605 0.083
Proverbs 6.4 (AKJV) proverbs 6.4: giue not sleepe to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. slumber to thine eye-lids, (prov. 4.4.) till by faith, prayer, True 0.715 0.81 0.122
Proverbs 6.4 (Geneva) proverbs 6.4: giue no sleepe to thine eyes, nor slumber to thine eyelids. slumber to thine eye-lids, (prov. 4.4.) till by faith, prayer, True 0.712 0.79 0.122




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 4.4. Proverbs 4.4