A funeral handkerchief in two parts : I. Part. Containing arguments to comfort us at death of friends, II. Part. Containing several uses which we ought to make of such losses : to which is added, Three sermons preached at Coventry, in December last, 1670 / by Thomas Allestree ...

Allestree, Thomas, 1637 or 8-1715
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23806 ESTC ID: R14326 STC ID: A1197
Subject Headings: Church of England; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1114 located on Page 100

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hence we have that precious Promise, that in case we serve the Lord, he will bless our bread and water, Exod. 23.25. so Deut. 8.3. Man lives not by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of the Lord doth man live, Mat. 4.4. Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah did eat pulse and water, and their countenances appeared fairer and fatter in flesh (through God's blessing) then they that did eat on the Kings portion, as you may read, Dan. 1.12. &c. Old Par in Shropshire by faring hardly had attained to above an hundred and forty years. Hence we have that precious Promise, that in case we serve the Lord, he will bless our bred and water, Exod 23.25. so Deuteronomy 8.3. Man lives not by bred alone, but by every word that Proceedeth out of the Mouth of the Lord does man live, Mathew 4.4. daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah did eat pulse and water, and their countenances appeared Fairer and fatter in Flesh (through God's blessing) then they that did eat on the Kings portion, as you may read, Dan. 1.12. etc. Old Par in Shropshire by faring hardly had attained to above an hundred and forty Years. av pns12 vhb d j n1, cst p-acp n1 pns12 vvb dt n1, pns31 vmb vvi po12 n1 cc n1, np1 crd. av np1 crd. n1 vvz xx p-acp n1 av-j, cc-acp p-acp d n1 cst vvz av pp-f dt n1 pp-f dt n1 vdz n1 vvi, np1 crd. np1, np1, np1, cc np1 vdd vvi n1 cc n1, cc po32 n2 vvd jc cc jc p-acp n1 (p-acp npg1 n1) av pns32 cst vdd vvi p-acp dt ng1 n1, c-acp pn22 vmb vvi, np1 crd. av j fw-fr p-acp np1 p-acp vvg av vhd vvn p-acp p-acp dt crd cc crd n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 1.12; Daniel 1.15 (AKJV); Deuteronomy 8.3; Exodus 23.25; Matthew 4.4; Matthew 4.4 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 4.4 (Vulgate) - 2 matthew 4.4: non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore dei. man lives not by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of the lord doth man live, mat True 0.861 0.57 0.0
Matthew 4.4 (ODRV) matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. man lives not by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of the lord doth man live, mat True 0.848 0.87 2.493
Matthew 4.4 (Geneva) matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. man lives not by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of the lord doth man live, mat True 0.837 0.891 0.743
Matthew 4.4 (AKJV) matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. man lives not by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of the lord doth man live, mat True 0.824 0.93 1.072
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. man lives not by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of the lord doth man live, mat True 0.804 0.761 0.815
Daniel 1.15 (AKJV) daniel 1.15: and at the end often dayes, their countenances appeared fairer, and fatter in flesh, then all the children, which did eate the portion of the kings meat. daniel, hananiah, mishael, and azariah did eat pulse and water, and their countenances appeared fairer and fatter in flesh (through god's blessing) then they that did eat on the kings portion, as you may read, dan True 0.798 0.851 2.508
Daniel 1.15 (Geneva) daniel 1.15: and at the end of ten dayes, their countenances appeared fayrer, and in better liking then all the childrens, which did eate the portion of the kings meate. daniel, hananiah, mishael, and azariah did eat pulse and water, and their countenances appeared fairer and fatter in flesh (through god's blessing) then they that did eat on the kings portion, as you may read, dan True 0.777 0.383 0.72
Daniel 1.15 (AKJV) daniel 1.15: and at the end often dayes, their countenances appeared fairer, and fatter in flesh, then all the children, which did eate the portion of the kings meat. their countenances appeared fairer and fatter in flesh (through god's blessing) then they that did eat on the kings portion True 0.738 0.928 2.93
Daniel 1.11 (AKJV) daniel 1.11: then said daniel to melzar, whom the prince of the eunuches had set ouer daniel, hananiah, mishael, and azariah, daniel, hananiah, mishael True 0.721 0.751 0.291
Daniel 1.15 (ODRV) daniel 1.15: and after tenne daies their faces appeared better & more corpulent then al the children, that did eate of the kings meate. their countenances appeared fairer and fatter in flesh (through god's blessing) then they that did eat on the kings portion True 0.718 0.595 0.337
Daniel 1.11 (Geneva) daniel 1.11: then sayd daniel to melzar, whome the chiefe of the eunuches had set ouer daniel, hananiah, mishael, and azariah, daniel, hananiah, mishael True 0.715 0.745 0.284
Daniel 1.15 (Geneva) daniel 1.15: and at the end of ten dayes, their countenances appeared fayrer, and in better liking then all the childrens, which did eate the portion of the kings meate. their countenances appeared fairer and fatter in flesh (through god's blessing) then they that did eat on the kings portion True 0.705 0.628 0.546




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Exod. 23.25. Exodus 23.25
In-Text Deut. 8.3. Deuteronomy 8.3
In-Text Mat. 4.4. Matthew 4.4
In-Text Dan. 1.12. &c. Daniel 1.12