A funeral handkerchief in two parts : I. Part. Containing arguments to comfort us at death of friends, II. Part. Containing several uses which we ought to make of such losses : to which is added, Three sermons preached at Coventry, in December last, 1670 / by Thomas Allestree ...

Allestree, Thomas, 1637 or 8-1715
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23806 ESTC ID: R14326 STC ID: A1197
Subject Headings: Church of England; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2780 located on Page 254

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Pray then to God that he would pardon your manifold sins, and fit you for death: say with David, Psal. 39.4. Lord make me to know my end, and the measure of my dayes, that I may know how frail I am. Pray with Moses, Psal. 90.12. So teach us to number our dayes, that we may apply our hearts unto wisdom. prey then to God that he would pardon your manifold Sins, and fit you for death: say with David, Psalm 39.4. Lord make me to know my end, and the measure of my days, that I may know how frail I am. Pray with Moses, Psalm 90.12. So teach us to number our days, that we may apply our hearts unto Wisdom. n1 av p-acp np1 cst pns31 vmd vvi po22 j n2, cc vvb pn22 p-acp n1: vvb p-acp np1, np1 crd. n1 vvb pno11 pc-acp vvi po11 n1, cc dt n1 pp-f po11 n2, cst pns11 vmb vvi c-crq j pns11 vbm. vvb p-acp np1, np1 crd. av vvb pno12 pc-acp vvi po12 n2, cst pns12 vmb vvi po12 n2 p-acp n1.
Note 0 Dr. Abbot on Jonah 4.2. p. 521. Dr. Abbot on Jonah 4.2. p. 521. n1 n1 p-acp np1 crd. n1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jonah 4.2; Psalms 39.4; Psalms 39.4 (AKJV); Psalms 90.12; Psalms 90.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 39.4 (AKJV) psalms 39.4: lord, make me to know mine end, and the measure of my dayes, what it is: that i may know how fraile i am. lord make me to know my end, and the measure of my dayes, that i may know how frail i am True 0.95 0.964 3.35
Psalms 90.12 (AKJV) psalms 90.12: so teach vs to number our daies: that wee may apply our hearts vnto wisedome. so teach us to number our dayes, that we may apply our hearts unto wisdom False 0.934 0.934 11.546
Psalms 90.12 (Geneva) psalms 90.12: teach vs so to nomber our dayes, that we may apply our heartes vnto wisdome. so teach us to number our dayes, that we may apply our hearts unto wisdom False 0.931 0.934 8.97
Psalms 39.4 (Geneva) - 0 psalms 39.4: lord, let me know mine ende, and the measure of my dayes, what it is: lord make me to know my end, and the measure of my dayes, that i may know how frail i am True 0.859 0.92 2.022
Psalms 38.5 (ODRV) psalms 38.5: i haue spoken in my tongue: lord make mine end knowne to me. and the number of my daies what it is: that i may know what is lacking to me. lord make me to know my end, and the measure of my dayes, that i may know how frail i am True 0.818 0.296 1.638
Psalms 90.12 (AKJV) psalms 90.12: so teach vs to number our daies: that wee may apply our hearts vnto wisedome. pray then to god that he would pardon your manifold sins, and fit you for death: say with david, psal. 39.4. lord make me to know my end, and the measure of my dayes, that i may know how frail i am. pray with moses, psal. 90.12. so teach us to number our dayes, that we may apply our hearts unto wisdom False 0.813 0.883 5.192
Psalms 90.12 (Geneva) psalms 90.12: teach vs so to nomber our dayes, that we may apply our heartes vnto wisdome. pray then to god that he would pardon your manifold sins, and fit you for death: say with david, psal. 39.4. lord make me to know my end, and the measure of my dayes, that i may know how frail i am. pray with moses, psal. 90.12. so teach us to number our dayes, that we may apply our hearts unto wisdom False 0.806 0.887 3.489
Psalms 39.4 (AKJV) psalms 39.4: lord, make me to know mine end, and the measure of my dayes, what it is: that i may know how fraile i am. pray then to god that he would pardon your manifold sins, and fit you for death: say with david, psal. 39.4. lord make me to know my end, and the measure of my dayes, that i may know how frail i am. pray with moses, psal. 90.12. so teach us to number our dayes, that we may apply our hearts unto wisdom False 0.65 0.928 6.543
Psalms 39.4 (Geneva) psalms 39.4: lord, let me know mine ende, and the measure of my dayes, what it is: let mee knowe howe long i haue to liue. pray then to god that he would pardon your manifold sins, and fit you for death: say with david, psal. 39.4. lord make me to know my end, and the measure of my dayes, that i may know how frail i am. pray with moses, psal. 90.12. so teach us to number our dayes, that we may apply our hearts unto wisdom False 0.618 0.601 3.299




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 39.4. Psalms 39.4
In-Text Psal. 90.12. Psalms 90.12
Note 0 Jonah 4.2. Jonah 4.2