A funeral handkerchief in two parts : I. Part. Containing arguments to comfort us at death of friends, II. Part. Containing several uses which we ought to make of such losses : to which is added, Three sermons preached at Coventry, in December last, 1670 / by Thomas Allestree ...

Allestree, Thomas, 1637 or 8-1715
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23806 ESTC ID: R14326 STC ID: A1197
Subject Headings: Church of England; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3343 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but to use a little Wine for his Stomachs sake, and his often infirmities, 1 Tim. 5.23. but to use a little Wine for his Stomachs sake, and his often infirmities, 1 Tim. 5.23. cc-acp pc-acp vvi dt j n1 p-acp po31 n2 n1, cc po31 av n2, vvn np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 11.30; 1 Corinthians 11.32; 1 Corinthians 11.32 (AKJV); 1 Corinthians 11.32 (Tyndale); 1 Timothy 5.23; 1 Timothy 5.23 (ODRV); 2 Timothy 4.20; 2 Timothy 4.20 (Geneva); Acts 20.17; Acts 20.4; Acts 21.29
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 5.23 (ODRV) - 1 1 timothy 5.23: but vse a litle wine for thy stomake, and thy often infirmities. but to use a little wine for his stomachs sake, and his often infirmities, 1 tim. 5.23 False 0.73 0.967 0.86
1 Timothy 5.23 (AKJV) 1 timothy 5.23: drinke no longer water, but vse a little wine for thy stomackes sake, and thine often infirmities. but to use a little wine for his stomachs sake, and his often infirmities, 1 tim. 5.23 False 0.701 0.962 2.084
1 Timothy 5.23 (Geneva) 1 timothy 5.23: drinke no longer water, but vse a litle wine for thy stomakes sake, and thine often infirmities. but to use a little wine for his stomachs sake, and his often infirmities, 1 tim. 5.23 False 0.685 0.952 0.903
1 Timothy 5.23 (Tyndale) 1 timothy 5.23: drynke no lenger water but vse a lytell wyne for thy stommakes sake and thyne often diseases. but to use a little wine for his stomachs sake, and his often infirmities, 1 tim. 5.23 False 0.672 0.387 0.602
1 Timothy 5.23 (ODRV) - 1 1 timothy 5.23: but vse a litle wine for thy stomake, and thy often infirmities. but to use a little wine for his stomachs sake True 0.639 0.896 0.176
1 Timothy 5.23 (AKJV) 1 timothy 5.23: drinke no longer water, but vse a little wine for thy stomackes sake, and thine often infirmities. but to use a little wine for his stomachs sake True 0.611 0.871 1.068




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Tim. 5.23. 1 Timothy 5.23