A funeral handkerchief in two parts : I. Part. Containing arguments to comfort us at death of friends, II. Part. Containing several uses which we ought to make of such losses : to which is added, Three sermons preached at Coventry, in December last, 1670 / by Thomas Allestree ...

Allestree, Thomas, 1637 or 8-1715
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23806 ESTC ID: R14326 STC ID: A1197
Subject Headings: Church of England; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3441 located on Page 19

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as the Devil said, Doth Job fear God for nought, &c. Job 1.9, 10, 11. so Job 2.4, 5. The Devil said, Skin for Skin, yea, all that a man hath will he give for his life: as the devil said, Does Job Fear God for nought, etc. Job 1.9, 10, 11. so Job 2.4, 5. The devil said, Skin for Skin, yea, all that a man hath will he give for his life: c-acp dt n1 vvd, vdz n1 vvi np1 p-acp pix, av np1 crd, crd, crd av np1 crd, crd dt n1 vvd, n1 p-acp n1, uh, d cst dt n1 vhz n1 pns31 vvi p-acp po31 n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Job 1.10; Job 1.11; Job 1.9; Job 1.9 (AKJV); Job 2.4; Job 2.4 (Douay-Rheims); Job 2.5; Job 2.5 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 1.9 (AKJV) job 1.9: then satan answered th lord, and sayd, doeth iob feare god for nought? as the devil said, doth job fear god for nought, &c True 0.882 0.925 7.481
Job 1.9 (Geneva) job 1.9: then satan answered the lord, and sayde, doeth iob feare god for nought? as the devil said, doth job fear god for nought, &c True 0.876 0.915 7.73
Job 1.9 (Douay-Rheims) job 1.9: and satan answering, said: doth job fear god in vain? as the devil said, doth job fear god for nought, &c True 0.871 0.875 16.602
Job 2.4 (Douay-Rheims) job 2.4: and satan answered, and said: skin for skin, and all that a man hath he will give for his life: the devil said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life True 0.843 0.922 20.349
Job 1.9 (AKJV) job 1.9: then satan answered th lord, and sayd, doeth iob feare god for nought? as the devil said, doth job fear god for nought, &c. job 1.9, 10, 11. so job 2.4, 5. the devil said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life False 0.804 0.875 15.84
Job 1.9 (Geneva) job 1.9: then satan answered the lord, and sayde, doeth iob feare god for nought? as the devil said, doth job fear god for nought, &c. job 1.9, 10, 11. so job 2.4, 5. the devil said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life False 0.795 0.862 16.371
Job 2.4 (Geneva) job 2.4: and satan answered the lord, and sayde, skin for skin, and all that euer a man hath, will he giue for his life. the devil said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life True 0.789 0.92 16.478
Job 2.4 (AKJV) job 2.4: and satan answered the lord, and said, skinne for skinne, yea all that a man hath, wil he giue for his life. the devil said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life True 0.786 0.947 13.113
Job 2.4 (Geneva) job 2.4: and satan answered the lord, and sayde, skin for skin, and all that euer a man hath, will he giue for his life. as the devil said, doth job fear god for nought, &c. job 1.9, 10, 11. so job 2.4, 5. the devil said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life False 0.779 0.895 24.752
Job 1.9 (Douay-Rheims) job 1.9: and satan answering, said: doth job fear god in vain? as the devil said, doth job fear god for nought, &c. job 1.9, 10, 11. so job 2.4, 5. the devil said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life False 0.775 0.698 28.742
Job 2.4 (AKJV) job 2.4: and satan answered the lord, and said, skinne for skinne, yea all that a man hath, wil he giue for his life. as the devil said, doth job fear god for nought, &c. job 1.9, 10, 11. so job 2.4, 5. the devil said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life False 0.772 0.924 22.92
Job 2.4 (Douay-Rheims) job 2.4: and satan answered, and said: skin for skin, and all that a man hath he will give for his life: as the devil said, doth job fear god for nought, &c. job 1.9, 10, 11. so job 2.4, 5. the devil said, skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life False 0.765 0.928 31.675




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Job 1.9, 10, 11. Job 1.9; Job 1.10; Job 1.11
In-Text Job 2.4, 5. Job 2.4; Job 2.5