A funeral handkerchief in two parts : I. Part. Containing arguments to comfort us at death of friends, II. Part. Containing several uses which we ought to make of such losses : to which is added, Three sermons preached at Coventry, in December last, 1670 / by Thomas Allestree ...

Allestree, Thomas, 1637 or 8-1715
Publisher: Printed for the author
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23806 ESTC ID: R14326 STC ID: A1197
Subject Headings: Church of England; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3581 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the Sun. Truly the Light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the Sun. av-j dt n1 vbz j, cc dt j n1 pn31 vbz p-acp dt n2 pc-acp vvi dt n1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 11.7; Ecclesiastes 11.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 11.7 (AKJV) ecclesiastes 11.7: truly the light is sweet, and a pleasant thing is it for the eyes to behold the sunne. truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun False 0.888 0.972 16.091
Ecclesiastes 11.7 (AKJV) ecclesiastes 11.7: truly the light is sweet, and a pleasant thing is it for the eyes to behold the sunne. a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun True 0.865 0.934 7.1
Ecclesiastes 11.7 (Douay-Rheims) ecclesiastes 11.7: the light is sweet, and it is delightful for the eyes to see the sun. truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun False 0.864 0.941 9.997
Ecclesiastes 11.7 (Geneva) ecclesiastes 11.7: surely the light is a pleasant thing: and it is a good thing to the eyes to see the sunne. truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun False 0.864 0.928 8.763
Ecclesiastes 11.7 (Geneva) - 1 ecclesiastes 11.7: and it is a good thing to the eyes to see the sunne. a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun True 0.855 0.827 3.391
Ecclesiastes 11.7 (Douay-Rheims) ecclesiastes 11.7: the light is sweet, and it is delightful for the eyes to see the sun. a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun True 0.847 0.891 4.293
Ecclesiastes 11.7 (Vulgate) ecclesiastes 11.7: dulce lumen, et delectabile est oculis videre solem. truly the light is sweet, and a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun False 0.79 0.202 0.0
Ecclesiastes 11.7 (Vulgate) ecclesiastes 11.7: dulce lumen, et delectabile est oculis videre solem. a pleasant thing it is for the eyes to behold the sun True 0.789 0.301 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers