The grand conspiracy of the members against the mind, of Jews against their King as it hath been delivered in the four following sermons / by John Allington, (a sequestered divine).

Allington, John, d. 1682
Publisher: Printed by E C for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A23813 ESTC ID: R15485 STC ID: A1209
Subject Headings: Jesus Christ -- Royal office; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1252 located on Image 80

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text VII. Sin must be nipt in the bud, for incredible even to sinners themselves are the mischiefs, to which a prevailing wickednesse may bring, witnesse Hazael, David, the Husbandmen in my Text. SERM. IV. Preached, 1649. LUKE. 20.14. This is the Heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours. VII. since must be nipped in the bud, for incredible even to Sinners themselves Are the mischiefs, to which a prevailing wickedness may bring, witness hazael, David, the Husbandmen in my Text. SERMON. IV. Preached, 1649. LYCIA. 20.14. This is the Heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours. np1. n1 vmb vbi vvn p-acp dt n1, p-acp j av p-acp n2 px32 vbr dt n2, p-acp r-crq dt j-vvg n1 vmb vvi, n1 np1, np1, dt n2 p-acp po11 np1 n1. np1 vvn, crd av. crd. d vbz dt n1, vvb vvb pno12 vvi pno31, cst dt n1 vmb vbi png12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 20.14; Matthew 21.38 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 21.38 (Geneva) - 1 matthew 21.38: come, let vs kill him, and let vs take his inheritance. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.759 0.917 2.037
Mark 12.7 (Geneva) - 1 mark 12.7: come, let vs kill him, and the inheritance shalbe ours. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.722 0.932 1.913
Mark 12.7 (ODRV) mark 12.7: but the husbandmen said one to an other. this is the heire; come, let vs kil him; and the inheritance shal be ours. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.654 0.954 0.959
Mark 12.7 (AKJV) mark 12.7: but those husbandmen said amongst themselues, this is the heire, come, let vs kill him, and the inheritance shall be ours. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.652 0.951 1.645
Matthew 21.38 (Vulgate) matthew 21.38: agricolae autem videntes filium dixerunt intra se: hic est haeres, venite, occidamus eum, et habebimus haereditatem ejus. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.64 0.392 0.0
Matthew 21.38 (ODRV) matthew 21.38: but the husbandmen seeing the sonne, said within themselues this is the heire, come, let vs kil him, and we shal haue his inheritance. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.628 0.94 0.838
Matthew 21.38 (Tyndale) matthew 21.38: but when the husbandmen sawe the sonne they sayde amonge the selves: this is the heyre: come let vs kyll him and let vs take his inheritaunce to oure selves. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.624 0.883 0.959
Matthew 21.38 (AKJV) matthew 21.38: but when the husbandmen saw the sonne, they said among themselues, this is the heire, come, let vs kill him, and let vs sease on his inheritance. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.622 0.934 1.639
Mark 12.7 (Vulgate) mark 12.7: coloni autem dixerunt ad invicem: hic est haeres: venite, occidamus eum: et nostra erit haereditas. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.615 0.394 0.0
Mark 12.7 (Tyndale) mark 12.7: but the tenauntes sayde amongest them selves: this is the heyre: come let vs kyll hym and the inheritaunce shalbe oures. this is the heir, come let us kill him, that the inheritance may be ours True 0.604 0.871 0.838




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text LUKE. 20.14. Luke 20.14