Matthew 21.38 (Geneva) - 1 |
matthew 21.38: come, let vs kill him, and let vs take his inheritance. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him, that the inheritance may be ours |
False |
0.737 |
0.802 |
2.141 |
Matthew 21.38 (Vulgate) - 1 |
matthew 21.38: hic est haeres, venite, occidamus eum, et habebimus haereditatem ejus. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him, that the inheritance may be ours |
False |
0.726 |
0.848 |
3.588 |
Matthew 21.38 (Vulgate) - 1 |
matthew 21.38: hic est haeres, venite, occidamus eum, et habebimus haereditatem ejus. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him |
True |
0.666 |
0.857 |
2.848 |
Mark 12.7 (Geneva) - 1 |
mark 12.7: come, let vs kill him, and the inheritance shalbe ours. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him, that the inheritance may be ours |
False |
0.657 |
0.881 |
2.02 |
Matthew 21.38 (Geneva) - 1 |
matthew 21.38: come, let vs kill him, and let vs take his inheritance. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him |
True |
0.643 |
0.318 |
1.394 |
Mark 12.7 (ODRV) |
mark 12.7: but the husbandmen said one to an other. this is the heire; come, let vs kil him; and the inheritance shal be ours. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him, that the inheritance may be ours |
False |
0.642 |
0.906 |
1.12 |
Matthew 21.38 (AKJV) |
matthew 21.38: but when the husbandmen saw the sonne, they said among themselues, this is the heire, come, let vs kill him, and let vs sease on his inheritance. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him, that the inheritance may be ours |
False |
0.638 |
0.859 |
1.719 |
Mark 12.7 (AKJV) |
mark 12.7: but those husbandmen said amongst themselues, this is the heire, come, let vs kill him, and the inheritance shall be ours. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him, that the inheritance may be ours |
False |
0.634 |
0.923 |
1.737 |
Matthew 21.38 (ODRV) |
matthew 21.38: but the husbandmen seeing the sonne, said within themselues this is the heire, come, let vs kil him, and we shal haue his inheritance. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him, that the inheritance may be ours |
False |
0.632 |
0.861 |
0.978 |
Matthew 21.38 (Tyndale) |
matthew 21.38: but when the husbandmen sawe the sonne they sayde amonge the selves: this is the heyre: come let vs kyll him and let vs take his inheritaunce to oure selves. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him, that the inheritance may be ours |
False |
0.631 |
0.491 |
0.955 |
Mark 12.7 (Vulgate) |
mark 12.7: coloni autem dixerunt ad invicem: hic est haeres: venite, occidamus eum: et nostra erit haereditas. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him, that the inheritance may be ours |
False |
0.612 |
0.625 |
3.052 |
Matthew 21.38 (AKJV) |
matthew 21.38: but when the husbandmen saw the sonne, they said among themselues, this is the heire, come, let vs kill him, and let vs sease on his inheritance. |
no wonder then if they proceed to say this is the heir, venite, occidamus come let us kill him |
True |
0.605 |
0.754 |
1.143 |