Matthew 27.1 (ODRV) - 1 |
matthew 27.1: al the cheefe priests and ancients of the people consulted togeather against iesvs, that they might put him to death. |
the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.84 |
0.884 |
0.994 |
Matthew 27.1 (AKJV) |
matthew 27.1: when the morning was come, all the chiefe priests and elders of the people, tooke counsell against iesus to put him to death. |
and how could it well be other, when the miseries of this poor king was to satisfie the malice of two parties? mat. 27.1. when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.832 |
0.963 |
3.004 |
Matthew 27.1 (Geneva) |
matthew 27.1: when the morning was come, all the chiefe priests, and the elders of the people tooke counsell against iesus, to put him to death, |
and how could it well be other, when the miseries of this poor king was to satisfie the malice of two parties? mat. 27.1. when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.831 |
0.961 |
3.004 |
Matthew 27.1 (Geneva) |
matthew 27.1: when the morning was come, all the chiefe priests, and the elders of the people tooke counsell against iesus, to put him to death, |
the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.816 |
0.934 |
2.387 |
Matthew 27.1 (AKJV) |
matthew 27.1: when the morning was come, all the chiefe priests and elders of the people, tooke counsell against iesus to put him to death. |
the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.815 |
0.934 |
2.387 |
Matthew 27.1 (Geneva) |
matthew 27.1: when the morning was come, all the chiefe priests, and the elders of the people tooke counsell against iesus, to put him to death, |
when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.805 |
0.963 |
2.886 |
Matthew 26.59 (ODRV) |
matthew 26.59: and the cheefe priests and the whole councel sought false witnes against iesvs, that they might put him to death: |
the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.805 |
0.776 |
0.474 |
Matthew 27.1 (ODRV) |
matthew 27.1: and when morning was come; al the cheefe priests and ancients of the people consulted togeather against iesvs, that they might put him to death. |
and how could it well be other, when the miseries of this poor king was to satisfie the malice of two parties? mat. 27.1. when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.804 |
0.904 |
2.1 |
Matthew 27.1 (AKJV) |
matthew 27.1: when the morning was come, all the chiefe priests and elders of the people, tooke counsell against iesus to put him to death. |
when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.8 |
0.967 |
2.886 |
Matthew 26.59 (AKJV) |
matthew 26.59: now the chiefe priests and elders, and all the councell, sought false witnesse against iesus to put him to death, |
the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.799 |
0.871 |
0.914 |
Matthew 27.1 (Tyndale) |
matthew 27.1: when the mornynge was come all the chefe prestes and the elders of the people helde a counsayle agenst iesu to put him to deeth |
and how could it well be other, when the miseries of this poor king was to satisfie the malice of two parties? mat. 27.1. when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.798 |
0.568 |
1.5 |
Matthew 27.1 (ODRV) |
matthew 27.1: and when morning was come; al the cheefe priests and ancients of the people consulted togeather against iesvs, that they might put him to death. |
when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.777 |
0.91 |
1.484 |
Matthew 27.1 (Tyndale) |
matthew 27.1: when the mornynge was come all the chefe prestes and the elders of the people helde a counsayle agenst iesu to put him to deeth |
when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.775 |
0.629 |
0.837 |
Matthew 26.59 (Geneva) |
matthew 26.59: nowe the chiefe priestes and the elders, and all the whole councill sought false witnesse against iesus, to put him to death. |
the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.769 |
0.817 |
0.883 |
Matthew 27.1 (Tyndale) |
matthew 27.1: when the mornynge was come all the chefe prestes and the elders of the people helde a counsayle agenst iesu to put him to deeth |
the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.769 |
0.73 |
0.929 |
Matthew 26.59 (Tyndale) |
matthew 26.59: the chefe prestes and the elders and all the counsell sought false witnes agenste iesus for to put him to deeth |
the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.769 |
0.547 |
1.427 |
Matthew 27.1 (Vulgate) |
matthew 27.1: mane autem facto, consilium inierunt omnes principes sacerdotum et seniores populi adversus jesum, ut eum morti traderent. |
the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.768 |
0.288 |
0.0 |
Matthew 26.59 (AKJV) |
matthew 26.59: now the chiefe priests and elders, and all the councell, sought false witnesse against iesus to put him to death, |
when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.711 |
0.694 |
0.897 |
Matthew 26.59 (Geneva) |
matthew 26.59: nowe the chiefe priestes and the elders, and all the whole councill sought false witnesse against iesus, to put him to death. |
when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.699 |
0.511 |
0.867 |
Matthew 26.59 (ODRV) |
matthew 26.59: and the cheefe priests and the whole councel sought false witnes against iesvs, that they might put him to death: |
when the morning was come, all the chief priests, and as the greek hath it # the lay-presbyters, or the elders of the people, took counsell against jesus to put him to death |
True |
0.674 |
0.393 |
0.465 |