Ultima, = the last things in reference to the first and middle things: or certain meditations on life, death, judgement, hell, right purgatory, and heaven: delivered by Isaac Ambrose, minister of the Gospel at Preston in Amoundernes in Lancashire.

Ambrose, Isaac, 1604-1664
Publisher: Printed for J A and are to be sold by Nathanael Webb and William Grantham at the Grey hound in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A25250 ESTC ID: R27187 STC ID: A2970
Subject Headings: Christian life; Meditations;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3268 located on Page 173

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I am ready to go with thee (saith Peter) into prison and to death, Luk. 22.33. to death? yes, though I die with thee, I will not deny thee, and thus said all his Disciples, Matth. 26.35. I am ready to go with thee (Says Peter) into prison and to death, Luk. 22.33. to death? yes, though I die with thee, I will not deny thee, and thus said all his Disciples, Matthew 26.35. pns11 vbm j pc-acp vvi p-acp pno21 (vvz np1) p-acp n1 cc p-acp n1, np1 crd. p-acp n1? uh, c-acp pns11 vvb p-acp pno21, pns11 vmb xx vvi pno21, cc av vvd d po31 n2, np1 crd.
Note 0 Luk. 22.33. Luk. 22.33. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.68; John 6.68 (Geneva); Luke 22.33; Luke 22.33 (ODRV); Matthew 26.35; Matthew 26.35 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.35 (ODRV) matthew 26.35: peter saith to him: yea though i should die with thee, i wil not denie thee. likewise also said al the disciples. yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth True 0.866 0.933 2.101
Luke 22.33 (ODRV) - 1 luke 22.33: lord, with thee i am readie to goe both into prison and vnto death. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk True 0.859 0.939 0.522
Matthew 26.35 (Geneva) matthew 26.35: peter saide vnto him, though i should die with thee, i will in no case denie thee. likewise also sayd all the disciples. yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth True 0.858 0.936 1.319
Matthew 26.35 (AKJV) matthew 26.35: peter said vnto him, though i should die with thee, yet will i not denie thee. likewise also said all the disciples. yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth True 0.856 0.944 2.658
Matthew 26.35 (Tyndale) - 1 matthew 26.35: yf i shulde dye with the yet wolde i not denye the lyke wyse also sayde all the disciples. yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth True 0.841 0.868 0.287
Luke 22.33 (AKJV) luke 22.33: and hee said vnto him, lord, i am ready to goe with thee both into prison, and to death. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk True 0.836 0.947 1.162
Luke 22.33 (Geneva) luke 22.33: and he said vnto him, lord, i am ready to goe with thee into prison, and to death. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk True 0.829 0.954 1.212
Luke 22.33 (Tyndale) - 1 luke 22.33: lorde i am redy to go with the in to preson and to deth. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk True 0.825 0.868 0.0
Matthew 26.35 (ODRV) matthew 26.35: peter saith to him: yea though i should die with thee, i wil not denie thee. likewise also said al the disciples. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk. 22.33. to death? yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth. 26.35 False 0.783 0.872 6.46
Matthew 26.35 (Wycliffe) matthew 26.35: peter seide to him, yhe, thouy it bihoue that y die with thee, y schal not denye thee. also alle the disciplis seiden. yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth True 0.779 0.657 0.941
Matthew 26.35 (Geneva) matthew 26.35: peter saide vnto him, though i should die with thee, i will in no case denie thee. likewise also sayd all the disciples. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk. 22.33. to death? yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth. 26.35 False 0.777 0.875 4.518
Matthew 26.35 (AKJV) matthew 26.35: peter said vnto him, though i should die with thee, yet will i not denie thee. likewise also said all the disciples. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk. 22.33. to death? yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth. 26.35 False 0.775 0.881 5.008
Matthew 26.35 (Tyndale) - 1 matthew 26.35: yf i shulde dye with the yet wolde i not denye the lyke wyse also sayde all the disciples. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk. 22.33. to death? yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth. 26.35 False 0.768 0.571 1.553
Matthew 26.35 (Vulgate) matthew 26.35: ait illi petrus: etiamsi oportuerit me mori tecum, non te negabo. similiter et omnes discipuli dixerunt. yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth True 0.76 0.447 0.0
Luke 22.33 (AKJV) luke 22.33: and hee said vnto him, lord, i am ready to goe with thee both into prison, and to death. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk. 22.33. to death? yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth. 26.35 False 0.744 0.941 7.804
Luke 22.33 (Geneva) luke 22.33: and he said vnto him, lord, i am ready to goe with thee into prison, and to death. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk. 22.33. to death? yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth. 26.35 False 0.734 0.95 8.121
Luke 22.33 (Wycliffe) luke 22.33: which seide to hym, lord, y am redi to go in to prisoun and in to deeth with thee. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk True 0.733 0.711 0.227
Matthew 26.35 (Wycliffe) matthew 26.35: peter seide to him, yhe, thouy it bihoue that y die with thee, y schal not denye thee. also alle the disciplis seiden. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk. 22.33. to death? yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth. 26.35 False 0.727 0.336 3.536
Luke 22.33 (Tyndale) luke 22.33: and he sayd vnto him. lorde i am redy to go with the in to preson and to deth. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk. 22.33. to death? yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth. 26.35 False 0.718 0.608 1.317
Luke 22.33 (ODRV) luke 22.33: who said to him: lord, with thee i am readie to goe both into prison and vnto death. i am ready to go with thee (saith peter) into prison and to death, luk. 22.33. to death? yes, though i die with thee, i will not deny thee, and thus said all his disciples, matth. 26.35 False 0.714 0.908 6.644




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Luk. 22.33. Luke 22.33
In-Text Matth. 26.35. Matthew 26.35
Note 0 Luk. 22.33. Luke 22.33