Colossians 2.16 (ODRV) |
colossians 2.16: let no man therfore iudge you in meat or in drinke, or in part of a festiual day, or of the new-moon, or of sabboths: |
and that all the sabbaths under the law are ended is proved by the same apostle to the churches, let no man judg you in meats or in drinks, |
False |
0.74 |
0.837 |
2.436 |
Colossians 2.16 (AKJV) |
colossians 2.16: let no man therefore iudge you in meat, or in drinke, or in respect of an holy day, or of the new moone, or of the sabbath dayes: |
and that all the sabbaths under the law are ended is proved by the same apostle to the churches, let no man judg you in meats or in drinks, |
False |
0.727 |
0.858 |
2.351 |
Colossians 2.16 (Geneva) |
colossians 2.16: let no man therefore condemne you in meate and drinke, or in respect of an holy day, or of the newe moone, or of the sabbath dayes, |
and that all the sabbaths under the law are ended is proved by the same apostle to the churches, let no man judg you in meats or in drinks, |
False |
0.726 |
0.773 |
2.351 |
Colossians 2.16 (Vulgate) |
colossians 2.16: nemo ergo vos judicet in cibo, aut in potu, aut in parte diei festi, aut neomeniae, aut sabbatorum: |
and that all the sabbaths under the law are ended is proved by the same apostle to the churches, let no man judg you in meats or in drinks, |
False |
0.678 |
0.415 |
0.0 |