The morall law expounded ... that is, the long-expected, and much-desired worke of Bishop Andrewes upon the Ten commandments : being his lectures many yeares since in Pembroch-Hall Chappell, in Cambridge ... : whereunto is annexed nineteene sermons of his, upon prayer in generall, and upon the Lords prayer in particular : also seven sermons upon our Saviors tentations [sic] in the wildernesse. ...

Andrewes, Lancelot, 1555-1626
Publisher: Printed for Michael Sparke Robert Milbourne Richard Cotes and Andrew Crooke
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A25395 ESTC ID: R9005 STC ID: A3140
Subject Headings: Jesus Christ -- Temptation; Lord's prayer; Sermons, English -- 17th century; Ten commandments;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1622 located on Page 67

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If our will be contrary unto Gods will, and will not be subject unto it, then we must scatter it, and pull it up by the rootes, Psal. 32.9. In chamo, & fraeno constringe maxillas meas, (sayes an ancient Father) and upon the words of Christ, Compell them to enter, that my house may bee full, Luke 24. saith he, Compelle me Domine intrare, si vocare non est sais. If our will be contrary unto God's will, and will not be Subject unto it, then we must scatter it, and pull it up by the roots, Psalm 32.9. In chamo, & Freno constringe maxillas meas, (Says an ancient Father) and upon the words of christ, Compel them to enter, that my house may be full, Lycia 24. Says he, Compel me Domine intrare, si vocare non est sais. cs po12 n1 vbi j-jn p-acp n2 vmb, cc vmb xx vbi j-jn p-acp pn31, cs pns12 vmb vvi pn31, cc vvb pn31 a-acp p-acp dt n2, np1 crd. p-acp fw-la, cc fw-la n1 n2 fw-la, (vvz dt j n1) cc p-acp dt n2 pp-f np1, vvb pno32 pc-acp vvi, cst po11 n1 vmb vbi j, av crd vvz pns31, vvb pno11 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-fr fw-fr fw-fr.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 14.23 (ODRV); Luke 24; Psalms 32.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 14.23 (ODRV) - 2 luke 14.23: and compel them to enter, that my house may be filled. in chamo, & fraeno constringe maxillas meas, (sayes an ancient father) and upon the words of christ, compell them to enter, that my house may bee full, luke 24 True 0.732 0.928 2.688
Luke 14.23 (ODRV) - 2 luke 14.23: and compel them to enter, that my house may be filled. if our will be contrary unto gods will, and will not be subject unto it, then we must scatter it, and pull it up by the rootes, psal. 32.9. in chamo, & fraeno constringe maxillas meas, (sayes an ancient father) and upon the words of christ, compell them to enter, that my house may bee full, luke 24. saith he, compelle me domine intrare, si vocare non est sais False 0.714 0.92 2.378
Luke 14.23 (Wycliffe) luke 14.23: and the lord seide to the seruaunt, go out in to weies and heggis, and constreine men to entre, that myn hous be fulfillid. in chamo, & fraeno constringe maxillas meas, (sayes an ancient father) and upon the words of christ, compell them to enter, that my house may bee full, luke 24 True 0.686 0.242 0.276
Luke 14.23 (Geneva) luke 14.23: then the master sayd to the seruaunt, goe out into the hie wayes, and hedges, and compell them to come in, that mine house may bee filled. if our will be contrary unto gods will, and will not be subject unto it, then we must scatter it, and pull it up by the rootes, psal. 32.9. in chamo, & fraeno constringe maxillas meas, (sayes an ancient father) and upon the words of christ, compell them to enter, that my house may bee full, luke 24. saith he, compelle me domine intrare, si vocare non est sais False 0.681 0.504 1.91
Luke 14.23 (Tyndale) - 1 luke 14.23: go out into the hye wayes and hedges and compell them to come in that my housse maye be filled. in chamo, & fraeno constringe maxillas meas, (sayes an ancient father) and upon the words of christ, compell them to enter, that my house may bee full, luke 24 True 0.678 0.5 0.588
Luke 14.23 (Geneva) luke 14.23: then the master sayd to the seruaunt, goe out into the hie wayes, and hedges, and compell them to come in, that mine house may bee filled. in chamo, & fraeno constringe maxillas meas, (sayes an ancient father) and upon the words of christ, compell them to enter, that my house may bee full, luke 24 True 0.676 0.786 2.213
Luke 14.23 (AKJV) luke 14.23: and the lord said vnto the seruant, goe out into the high wayes and hedges, and compell them to come in, that my house may be filled. in chamo, & fraeno constringe maxillas meas, (sayes an ancient father) and upon the words of christ, compell them to enter, that my house may bee full, luke 24 True 0.67 0.797 0.753
Luke 14.23 (AKJV) luke 14.23: and the lord said vnto the seruant, goe out into the high wayes and hedges, and compell them to come in, that my house may be filled. if our will be contrary unto gods will, and will not be subject unto it, then we must scatter it, and pull it up by the rootes, psal. 32.9. in chamo, & fraeno constringe maxillas meas, (sayes an ancient father) and upon the words of christ, compell them to enter, that my house may bee full, luke 24. saith he, compelle me domine intrare, si vocare non est sais False 0.663 0.443 0.674




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 32.9. Psalms 32.9
In-Text Luke 24. Luke 24