An helpe to better hearts for better times indeavoured in severall sermons, wherein the zeal and fervency required in Gods services is declared, severall hinderances discovered, and suitable helps provided : all out of Gods treasury ... / by John Angier.

Angier, John, 1605-1677
Publisher: Printed by A M for Christopher Meredith
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A25423 ESTC ID: R24183 STC ID: A3164
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 328 located on Page 58

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The thing faulted here, is despising, contemning of the Name of Gods worship, offering polluted bread upon his Altar, saying, His Table is contemptible, The thing faulted Here, is despising, contemning of the Name of God's worship, offering polluted bred upon his Altar, saying, His Table is contemptible, dt n1 vvd av, vbz vvg, vvg pp-f dt n1 pp-f npg1 n1, vvg j-vvn n1 p-acp po31 n1, vvg, po31 n1 vbz j,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 1.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 1.7 (AKJV) malachi 1.7: yee offer polluted bread vpon mine altar; and yee say, wherein haue we polluted thee? in that yee say, the table of the lord is contemptible. the thing faulted here, is despising, contemning of the name of gods worship, offering polluted bread upon his altar, saying, his table is contemptible, False 0.694 0.806 4.618
Malachi 1.7 (Douay-Rheims) malachi 1.7: to you, o priests, that despise my name, and have said: wherein have we despised thy name? you offer polluted bread upon my altar, and you say: wherein have we polluted thee? in that you say: the table of the lord is contemptible. the thing faulted here, is despising, contemning of the name of gods worship, offering polluted bread upon his altar, saying, his table is contemptible, False 0.682 0.928 4.488
Malachi 1.12 (AKJV) - 1 malachi 1.12: the table of the lord is polluted, and the fruite thereof, euen his meate, is contemptible. the thing faulted here, is despising, contemning of the name of gods worship, offering polluted bread upon his altar, saying, his table is contemptible, False 0.672 0.6 2.792
Malachi 1.7 (Geneva) malachi 1.7: ye offer vncleane bread vpon mine altar, and you say, wherein haue we polluted thee? in that ye say the table of the lord is not to be regarded. the thing faulted here, is despising, contemning of the name of gods worship, offering polluted bread upon his altar, saying, his table is contemptible, False 0.645 0.483 3.475




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers