A Continuation of morning-exercise questions and cases of conscience practicaly resolved by sundry ministers in October, 1682.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by J A for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25467 ESTC ID: R25885 STC ID: A3228
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11214 located on Page 571

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If this duty were more practised, the Wolf would sooner dwell with the Lamb, and the Leopard lie down with the Kid, as is prophesied, Isa. 11.6. 3. It's a sign that God hath more blessings in store, when he hath given a Man a heart to perform this duty. If this duty were more practised, the Wolf would sooner dwell with the Lamb, and the Leopard lie down with the Kid, as is prophesied, Isaiah 11.6. 3. It's a Signen that God hath more blessings in store, when he hath given a Man a heart to perform this duty. cs d n1 vbdr av-dc vvn, dt n1 vmd av-c vvi p-acp dt n1, cc dt n1 vvb a-acp p-acp dt n1, c-acp vbz vvn, np1 crd. crd pn31|vbz dt n1 cst np1 vhz dc n2 p-acp n1, c-crq pns31 vhz vvn dt n1 dt n1 pc-acp vvi d n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 11.3; Isaiah 11.6; Isaiah 11.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 11.6 (AKJV) - 0 isaiah 11.6: the wolfe also shall dwell with the lambe, and the leopard shall lie downe with the kid: if this duty were more practised, the wolf would sooner dwell with the lamb, and the leopard lie down with the kid, as is prophesied, isa True 0.751 0.901 0.925
Isaiah 11.6 (Douay-Rheims) isaiah 11.6: the wolf shall dwell with the lamb: and the leopard shall lie down with the kid: the calf and the lion, and the sheep shall abide together, and a little child shall lead them. if this duty were more practised, the wolf would sooner dwell with the lamb, and the leopard lie down with the kid, as is prophesied, isa True 0.735 0.858 2.869
Isaiah 11.6 (Geneva) isaiah 11.6: the wolfe also shall dwell with the lambe, and the leopard shall lie with the kid, and the calfe, and the lyon, and the fat beast together, and a litle childe shall leade them. if this duty were more practised, the wolf would sooner dwell with the lamb, and the leopard lie down with the kid, as is prophesied, isa True 0.713 0.776 0.752




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isa. 11.6. 3. Isaiah 11.6; Isaiah 11.3