A Continuation of morning-exercise questions and cases of conscience practicaly resolved by sundry ministers in October, 1682.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by J A for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25467 ESTC ID: R25885 STC ID: A3228
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12521 located on Page 625

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore (says the Apostle, ver. 8.) having food and raiment, let us therewith be content. Therefore (Says the Apostle, ver. 8.) having food and raiment, let us therewith be content. av (vvz dt n1, fw-la. crd) vhg n1 cc n1, vvb pno12 av vbi j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Timothy 6.8 (Geneva) 1 timothy 6.8: therefore when wee haue foode and raiment, let vs therewith be content. therefore (says the apostle, ver. 8.) having food and raiment, let us therewith be content False 0.895 0.94 0.883
1 Timothy 6.8 (AKJV) 1 timothy 6.8: and hauing food and raiment let vs be therewith content. therefore (says the apostle, ver. 8.) having food and raiment, let us therewith be content False 0.893 0.941 1.285
1 Timothy 6.8 (Tyndale) 1 timothy 6.8: when we have fode and rayment let vs therwith be content. therefore (says the apostle, ver. 8.) having food and raiment, let us therewith be content False 0.886 0.904 0.199
1 Timothy 6.8 (ODRV) 1 timothy 6.8: but hauing food, and wherwith to be couered, with these we are content. therefore (says the apostle, ver. 8.) having food and raiment, let us therewith be content False 0.825 0.603 0.536
1 Timothy 6.8 (Vulgate) 1 timothy 6.8: habentes autem alimenta, et quibus tegamur, his contenti simus. therefore (says the apostle, ver. 8.) having food and raiment, let us therewith be content False 0.772 0.184 0.061




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers