Luke 11.35 (AKJV) |
luke 11.35: take heede therefore, that the light which is in thee, be not darknesse. |
take heed therefore that the light in thee be not darkness |
True |
0.806 |
0.914 |
3.501 |
Luke 11.35 (Geneva) |
luke 11.35: take heede therefore, that the light which is in thee, be not darkenesse. |
take heed therefore that the light in thee be not darkness |
True |
0.803 |
0.911 |
3.501 |
Luke 11.35 (ODRV) |
luke 11.35: see therfore that the light which is in thee, be not darkenesse. |
take heed therefore that the light in thee be not darkness |
True |
0.783 |
0.872 |
3.501 |
Luke 11.35 (Tyndale) |
luke 11.35: take hede therfore that the light which is in the be not darknes. |
take heed therefore that the light in thee be not darkness |
True |
0.768 |
0.866 |
1.657 |
Luke 11.35 (AKJV) |
luke 11.35: take heede therefore, that the light which is in thee, be not darknesse. |
the verb is used six times in the new testament, and is variously translated. 1. to take heed, luk. 11.35. take heed therefore that the light in thee be not darkness |
False |
0.717 |
0.898 |
6.155 |
Luke 11.35 (Geneva) |
luke 11.35: take heede therefore, that the light which is in thee, be not darkenesse. |
the verb is used six times in the new testament, and is variously translated. 1. to take heed, luk. 11.35. take heed therefore that the light in thee be not darkness |
False |
0.716 |
0.886 |
6.155 |
Luke 11.35 (Tyndale) |
luke 11.35: take hede therfore that the light which is in the be not darknes. |
the verb is used six times in the new testament, and is variously translated. 1. to take heed, luk. 11.35. take heed therefore that the light in thee be not darkness |
False |
0.71 |
0.775 |
4.311 |
Luke 11.35 (ODRV) |
luke 11.35: see therfore that the light which is in thee, be not darkenesse. |
the verb is used six times in the new testament, and is variously translated. 1. to take heed, luk. 11.35. take heed therefore that the light in thee be not darkness |
False |
0.685 |
0.743 |
6.155 |