A Continuation of morning-exercise questions and cases of conscience practicaly resolved by sundry ministers in October, 1682.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by J A for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25467 ESTC ID: R25885 STC ID: A3228
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15335 located on Page 1004

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And will you be more careful about the Temporal Life of a Body that must dy? and about a Temporal Estate which you must leave when you dy? and not about your Soul that must ever live, And will you be more careful about the Temporal Life of a Body that must die? and about a Temporal Estate which you must leave when you die? and not about your Soul that must ever live, cc vmb pn22 vbi av-dc j p-acp dt j n1 pp-f dt n1 cst vmb vvi? cc p-acp dt j n1 r-crq pn22 vmb vvi c-crq pn22 vvi? cc xx p-acp po22 n1 cst vmb av vvi,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.25 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.25 (Tyndale) matthew 6.25: therfore i saye vnto you be not carefull for your lyfe what ye shall eate or what ye shall drincke nor yet for youre body what ye shall put on. ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? and will you be more careful about the temporal life of a body that must dy? and about a temporal estate which you must leave when you dy? and not about your soul that must ever live, False 0.686 0.294 0.89
Matthew 6.25 (ODRV) matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. is not the life more then the meate: and the body more then the rayment? and will you be more careful about the temporal life of a body that must dy? and about a temporal estate which you must leave when you dy? and not about your soul that must ever live, False 0.683 0.388 4.895
Matthew 6.25 (Geneva) matthew 6.25: therefore i say vnto you, be not carefull for your life, what ye shall eate, or what ye shall drinke: nor yet for your body, what ye shall put on. is not the life more worth then meate? and the bodie then raiment? and will you be more careful about the temporal life of a body that must dy? and about a temporal estate which you must leave when you dy? and not about your soul that must ever live, False 0.674 0.428 1.979
Matthew 6.25 (ODRV) matthew 6.25: therefore i say to you, be not careful for your life, what you shal eate, neither for your body what rayment you shal out on. is not the life more then the meate: and the body more then the rayment? and will you be more careful about the temporal life of a body that must dy True 0.624 0.495 5.127
Matthew 6.25 (Tyndale) matthew 6.25: therfore i saye vnto you be not carefull for your lyfe what ye shall eate or what ye shall drincke nor yet for youre body what ye shall put on. ys not the lyfe more worth then meate and the body more of value then raymeut? and will you be more careful about the temporal life of a body that must dy True 0.618 0.403 0.872




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers