A Continuation of morning-exercise questions and cases of conscience practicaly resolved by sundry ministers in October, 1682.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by J A for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25467 ESTC ID: R25885 STC ID: A3228
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3856 located on Page 161

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Take heed therefore, do not provoke. 2. Not to discourage, dishearten, dispirit them; Col. 3.21. Fathers provoke not your Children, least they be discouraged. Take heed Therefore, do not provoke. 2. Not to discourage, dishearten, dispirit them; Col. 3.21. Father's provoke not your Children, lest they be discouraged. vvb n1 av, vdb xx vvi. crd xx pc-acp vvi, vvi, vvi pno32; np1 crd. n2 vvb xx po22 n2, cs pns32 vbb vvn.
Note 0 Nè animam despondeant. Nè animam despondeant. fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.21; Colossians 3.21 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.21 (AKJV) colossians 3.21: fathers, prouoke not your children to anger, lest they be discouraged. take heed therefore, do not provoke. 2. not to discourage, dishearten, dispirit them; col. 3.21. fathers provoke not your children, least they be discouraged False 0.879 0.88 0.86
Colossians 3.21 (Geneva) colossians 3.21: fathers, prouoke not your children to anger, least they be discouraged. take heed therefore, do not provoke. 2. not to discourage, dishearten, dispirit them; col. 3.21. fathers provoke not your children, least they be discouraged False 0.878 0.891 0.906
Colossians 3.21 (ODRV) colossians 3.21: father prouoke not your children to indignation; that they become not discouraged. take heed therefore, do not provoke. 2. not to discourage, dishearten, dispirit them; col. 3.21. fathers provoke not your children, least they be discouraged False 0.861 0.774 0.725
Colossians 3.21 (Tyndale) colossians 3.21: fathers rate not youre children lest they be of a desperate mynde. take heed therefore, do not provoke. 2. not to discourage, dishearten, dispirit them; col. 3.21. fathers provoke not your children, least they be discouraged False 0.705 0.313 0.655




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Col. 3.21. Colossians 3.21