A Continuation of morning-exercise questions and cases of conscience practicaly resolved by sundry ministers in October, 1682.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by J A for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25467 ESTC ID: R25885 STC ID: A3228
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3921 located on Page 164

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This was a deep blot, and indeed the only one I find in that godly Mothers, good Rebekah's Scutcheon, Gen. 25.28. 'Tis said, that Isaac loved Esau, because he did eat of his Venison, but Rebekah loved Jacob: This was a deep blot, and indeed the only one I find in that godly Mother's, good Rebekah's Scutcheon, Gen. 25.28. It's said, that Isaac loved Esau, Because he did eat of his Venison, but Rebekah loved Jacob: d vbds dt j-jn vvi, cc av dt j pi pns11 vvi p-acp d j ng1, j npg1 n1, np1 crd. pn31|vbz vvn, cst np1 vvd np1, c-acp pns31 vdd vvi pp-f po31 n1, p-acp np1 vvd np1:
Note 0 Gen. 25.28. & 27.6. &c. Gen. 25.28. & 27.6. etc. np1 crd. cc crd. av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 15.1; 1 Samuel 3.13; Genesis 25.28; Genesis 25.28 (AKJV); Genesis 27.6; Isaiah 3.5; Matthew 14.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 25.28 (AKJV) genesis 25.28: and isaac loued esau, because he did eate of his venison: but rebekah loued iacob. 'tis said, that isaac loved esau, because he did eat of his venison, but rebekah loved jacob True 0.947 0.963 2.024
Genesis 25.28 (Geneva) genesis 25.28: and izhak loued esau, for venison was his meate, but rebekah loued iaakob. 'tis said, that isaac loved esau, because he did eat of his venison, but rebekah loved jacob True 0.887 0.767 1.361
Genesis 25.28 (ODRV) genesis 25.28: isaac loued esau, because he did eate of his hunting: and rebecca loued iacob. 'tis said, that isaac loved esau, because he did eat of his venison, but rebekah loved jacob True 0.879 0.931 0.853
Genesis 25.28 (Vulgate) genesis 25.28: isaac amabat esau, eo quod de venationibus illius vesceretur: et rebecca diligebat jacob. 'tis said, that isaac loved esau, because he did eat of his venison, but rebekah loved jacob True 0.865 0.242 1.056
Genesis 25.28 (AKJV) genesis 25.28: and isaac loued esau, because he did eate of his venison: but rebekah loued iacob. this was a deep blot, and indeed the only one i find in that godly mothers, good rebekah's scutcheon, gen. 25.28. 'tis said, that isaac loved esau, because he did eat of his venison, but rebekah loved jacob False 0.829 0.959 1.924
Genesis 25.28 (Geneva) genesis 25.28: and izhak loued esau, for venison was his meate, but rebekah loued iaakob. this was a deep blot, and indeed the only one i find in that godly mothers, good rebekah's scutcheon, gen. 25.28. 'tis said, that isaac loved esau, because he did eat of his venison, but rebekah loved jacob False 0.81 0.745 1.504
Genesis 25.28 (ODRV) genesis 25.28: isaac loued esau, because he did eate of his hunting: and rebecca loued iacob. this was a deep blot, and indeed the only one i find in that godly mothers, good rebekah's scutcheon, gen. 25.28. 'tis said, that isaac loved esau, because he did eat of his venison, but rebekah loved jacob False 0.796 0.919 0.897




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 25.28. Genesis 25.28
Note 0 Gen. 25.28. & 27.6. &c. Genesis 25.28; Genesis 27.6