A Continuation of morning-exercise questions and cases of conscience practicaly resolved by sundry ministers in October, 1682.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by J A for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25467 ESTC ID: R25885 STC ID: A3228
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4059 located on Page 170

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and stamps it on her Childs forehead. Call it Ichabod, for the Ark of God is taken. 1 Sam. 4.21. and stamps it on her Child's forehead. Call it ichabod, for the Ark of God is taken. 1 Sam. 4.21. cc vvz pn31 p-acp po31 ng1 n1. vvb pn31 np1, p-acp dt n1 pp-f np1 vbz vvn. crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 2.29; 1 Samuel 4.21; 1 Samuel 4.22 (AKJV); 1 Samuel 4.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 4.22 (Geneva) - 1 1 samuel 4.22: for the arke of god is taken. the ark of god is taken. 1 sam. 4.21 True 0.871 0.927 0.54
1 Samuel 4.22 (AKJV) - 1 1 samuel 4.22: for the arke of god is taken. the ark of god is taken. 1 sam. 4.21 True 0.871 0.927 0.54
1 Kings 4.22 (Douay-Rheims) - 1 1 kings 4.22: the glory is departed from israel, because the ark of god was taken. the ark of god is taken. 1 sam. 4.21 True 0.684 0.804 1.578
1 Kings 4.21 (Douay-Rheims) 1 kings 4.21: and she called the child ichabod, saying: the glory is gone from israel, because the ark of god was taken, and for her father in law, and her husband: and stamps it on her childs forehead. call it ichabod, for the ark of god is taken. 1 sam. 4.21 False 0.68 0.218 1.22
1 Samuel 4.21 (Geneva) 1 samuel 4.21: and she named the childe ichabod, saying, the glory is departed from israel, because the arke of god was taken, and because of her father in lawe and her husband. and stamps it on her childs forehead. call it ichabod, for the ark of god is taken. 1 sam. 4.21 False 0.677 0.235 0.443




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Sam. 4.21. 1 Samuel 4.21