A Continuation of morning-exercise questions and cases of conscience practicaly resolved by sundry ministers in October, 1682.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by J A for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25467 ESTC ID: R25885 STC ID: A3228
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7120 located on Page 314

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Though 〈 … 〉 after the Flesh, yet now henceforth know we him no more; therefore if 〈 … 〉 in Christ he is a new Creature. Though 〈 … 〉 After the Flesh, yet now henceforth know we him no more; Therefore if 〈 … 〉 in christ he is a new Creature. cs 〈 … 〉 j-acp dt n1, av av av vvb pns12 pno31 av-dx av-dc; av cs 〈 … 〉 p-acp np1 pns31 vbz dt j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.16; 2 Corinthians 5.16 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) 2 corinthians 5.16: wherfore henceforth knowe we no man after the flesshe. in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. though ... after the flesh, yet now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.792 0.809 1.547
2 Corinthians 5.17 (ODRV) 2 corinthians 5.17: therfore we from hence-forth know no man according to the flesh. and if we haue knowen christ according to the flesh: but now we know him no more. though ... after the flesh, yet now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.79 0.865 1.497
2 Corinthians 5.16 (AKJV) 2 corinthians 5.16: wherefore hencefoorth know we no man, after the flesh: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. though ... after the flesh, yet now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.783 0.91 1.245
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. though ... after the flesh, yet now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.774 0.935 3.11
2 Corinthians 5.17 (Tyndale) - 0 2 corinthians 5.17: therfore yf eny man be in christ he is a newe creature. now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.732 0.853 1.666
2 Corinthians 5.17 (AKJV) - 0 2 corinthians 5.17: therfore if any man be in christ, hee is a new creature: now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.726 0.895 3.62
2 Corinthians 5.17 (Tyndale) - 0 2 corinthians 5.17: therfore yf eny man be in christ he is a newe creature. though ... after the flesh, yet now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.709 0.74 1.824
2 Corinthians 5.17 (ODRV) 2 corinthians 5.17: therfore we from hence-forth know no man according to the flesh. and if we haue knowen christ according to the flesh: but now we know him no more. now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.707 0.847 1.284
2 Corinthians 5.16 (AKJV) 2 corinthians 5.16: wherefore hencefoorth know we no man, after the flesh: yea, though we haue knowen christ after the flesh, yet now hencefoorth knowe wee him no more. now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.701 0.721 0.974
2 Corinthians 5.16 (Tyndale) 2 corinthians 5.16: wherfore henceforth knowe we no man after the flesshe. in somoche though we have knowe christ after the flesshe now hence forthe knowe we hym so no more. now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.698 0.714 1.651
2 Corinthians 5.16 (Geneva) 2 corinthians 5.16: wherefore, henceforth know we no man after the flesh, yea though wee had knowen christ after the flesh, yet nowe henceforth know we him no more. now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.689 0.815 3.05
2 Corinthians 5.17 (Geneva) 2 corinthians 5.17: therefore if any man be in christ, let him be a newe creature. olde things are passed away: beholde, all things are become newe. now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.654 0.819 1.411
2 Corinthians 5.17 (AKJV) 2 corinthians 5.17: therfore if any man be in christ, hee is a new creature: old things are past away, behold, al things are become new. though ... after the flesh, yet now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.628 0.775 4.737
2 Corinthians 5.17 (Geneva) 2 corinthians 5.17: therefore if any man be in christ, let him be a newe creature. olde things are passed away: beholde, all things are become newe. though ... after the flesh, yet now henceforth know we him no more; therefore if ... in christ he is a new creature True 0.618 0.665 1.547




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers