A Continuation of morning-exercise questions and cases of conscience practicaly resolved by sundry ministers in October, 1682.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed by J A for John Dunton
Place of Publication: London
Publication Year: 1683
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25467 ESTC ID: R25885 STC ID: A3228
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8982 located on Page 451

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for we know that we are past from Death to Life, if we love the Brethren. for we know that we Are passed from Death to Life, if we love the Brothers. c-acp pns12 vvb cst pns12 vbr vvn p-acp n1 p-acp n1, cs pns12 vvb dt n2.
Note 0 1 Joh. 3.14. 1 John 3.14. vvd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 3.14; 1 John 3.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: for we know that we are past from death to life, if we love the brethren False 0.889 0.92 1.036
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: for we know that we are past from death to life, if we love the brethren False 0.886 0.923 1.194
1 John 3.14 (ODRV) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. for we know that we are past from death to life, if we love the brethren False 0.873 0.928 1.241
1 John 3.14 (Tyndale) - 0 1 john 3.14: we knowe that we are translated from deeth vnto lyfe be cause we love the brethren. for we know that we are past from death to life, if we love the brethren False 0.851 0.885 1.901
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. for we know that we are past from death to life, if we love the brethren False 0.842 0.63 0.0
1 John 3.14 (AKJV) - 0 1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: for we know that we are past from death to life True 0.656 0.928 0.555
1 John 3.14 (ODRV) 1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. he that loueth not, abideth in death. for we know that we are past from death to life True 0.643 0.899 0.678
1 John 3.14 (Geneva) - 0 1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: for we know that we are past from death to life True 0.632 0.915 0.637




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Joh. 3.14. 1 John 3.14