The Morning exercise [at] Cri[ppleg]ate, or, Several cases of conscience practically resolved by sundry ministers, September 1661.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed for Joshua Kirton and Nathaniel Webb
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25470 ESTC ID: R29591 STC ID: A3232
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8051 located on Page 409

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text keeping the Unity of the Spirit in the former, and the bond of Peace by the latter, keeping the Unity of the Spirit in the former, and the bound of Peace by the latter, vvg dt n1 pp-f dt n1 p-acp dt j, cc dt n1 pp-f n1 p-acp dt d,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.2; Ephesians 4.3; Ephesians 4.3 (AKJV); Ephesians 4.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.3 (AKJV) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. keeping the unity of the spirit in the former, and the bond of peace by the latter, False 0.882 0.904 0.111
Ephesians 4.3 (Geneva) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. keeping the unity of the spirit in the former, and the bond of peace by the latter, False 0.882 0.904 0.111
Ephesians 4.3 (ODRV) ephesians 4.3: careful to keep the vnitie of the spirit in the bond of peace. keeping the unity of the spirit in the former, and the bond of peace by the latter, False 0.867 0.885 0.117
Ephesians 4.3 (AKJV) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. keeping the unity of the spirit in the former True 0.821 0.919 0.037
Ephesians 4.3 (Geneva) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. keeping the unity of the spirit in the former True 0.821 0.919 0.037
Ephesians 4.3 (ODRV) ephesians 4.3: careful to keep the vnitie of the spirit in the bond of peace. keeping the unity of the spirit in the former True 0.814 0.897 0.039
Ephesians 4.3 (Tyndale) ephesians 4.3: and that ye be dyliget to kepe the vnitie of the sprete in the bonde of peace keeping the unity of the spirit in the former, and the bond of peace by the latter, False 0.8 0.819 0.035
Ephesians 4.3 (Vulgate) ephesians 4.3: solliciti servare unitatem spiritus in vinculo pacis. keeping the unity of the spirit in the former, and the bond of peace by the latter, False 0.779 0.495 0.0
Ephesians 4.3 (Tyndale) ephesians 4.3: and that ye be dyliget to kepe the vnitie of the sprete in the bonde of peace keeping the unity of the spirit in the former True 0.758 0.859 0.0
Ephesians 4.3 (Vulgate) ephesians 4.3: solliciti servare unitatem spiritus in vinculo pacis. keeping the unity of the spirit in the former True 0.731 0.612 0.0
Ephesians 4.3 (Geneva) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. the bond of peace by the latter, True 0.726 0.579 0.119
Ephesians 4.3 (AKJV) ephesians 4.3: endeuouring to keepe the vnitie of the spirit in the bond of peace. the bond of peace by the latter, True 0.726 0.579 0.119
Ephesians 4.3 (ODRV) ephesians 4.3: careful to keep the vnitie of the spirit in the bond of peace. the bond of peace by the latter, True 0.704 0.43 0.125




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers