Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | as the Philistims, when they had taken Sampson and killed Saul; |
as the philistines, when they had taken Sampson and killed Saul; and Belshazzar, who praised the God's of silver and gold, brass, iron, wood and stone, etc. which although it be enough to shame unthankful Christians, yet it signified little; | c-acp dt njp2, c-crq pns32 vhd vvn np1 cc j-vvn np1; cc np1, r-crq vvd dt n2 pp-f n1 cc n1, n1, n1, n1 cc n1, av r-crq cs pn31 vbb d pc-acp vvi j np1, av pn31 vvd av-j; |
Note 0 | Judg. 16.24. 1 Sam. 31.9. Dan. 5, 23. | Judges 16.24. 1 Sam. 31.9. Dan. 5, 23. | np1 crd. crd np1 crd. np1 crd, crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Daniel 5.4 (Geneva) | daniel 5.4: they drunke wine and praysed the gods of golde, and of siluer, of brasse, of yron, of wood and of stone. | and belshazzar, who praised the gods of silver and gold, brasse, iron, wood and stone, &c | True | 0.705 | 0.802 | 0.099 |
Daniel 5.4 (AKJV) | daniel 5.4: they drunke wine, and praised the gods of gold and of siluer, of brasse, of yron, of wood, and of stone. | and belshazzar, who praised the gods of silver and gold, brasse, iron, wood and stone, &c | True | 0.704 | 0.819 | 0.928 |
Daniel 5.4 (ODRV) | daniel 5.4: they dranke wine, and praysed their goddes of gold, and of siluer, of brasse, of yron, and of wood, and of stone. | and belshazzar, who praised the gods of silver and gold, brasse, iron, wood and stone, &c | True | 0.642 | 0.681 | 0.099 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Judg. 16.24. | Judges 16.24 | |
Note 0 | 1 Sam. 31.9. | 1 Samuel 31.9 | |
Note 0 | Dan. 5, 23. | Daniel 5; Daniel 23 |