The Morning exercise [at] Cri[ppleg]ate, or, Several cases of conscience practically resolved by sundry ministers, September 1661.

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed for Joshua Kirton and Nathaniel Webb
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25470 ESTC ID: R29591 STC ID: A3232
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9311 located on Page 485

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Yea, make grace superabound, where sin did abound, fetching light out of darkness, and make great sinners become great Saints, Yea, make grace superabound, where since did abound, fetching Light out of darkness, and make great Sinners become great Saints, uh, vvb n1 n1, c-crq n1 vdd vvi, vvg n1 av pp-f n1, cc vvi j n2 vvb j n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.7 (Geneva); Romans 5.20 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 5.20 (ODRV) - 1 romans 5.20: and where sinne abounded, grace did more abound. yea, make grace superabound, where sin did abound, fetching light out of darkness True 0.71 0.783 1.492
Romans 5.20 (AKJV) - 1 romans 5.20: but where sinne abounded, grace did much more abound. yea, make grace superabound, where sin did abound, fetching light out of darkness True 0.707 0.785 1.492
Romans 5.20 (Geneva) - 1 romans 5.20: neuerthelesse, where sinne abounded, there grace abounded much more: yea, make grace superabound, where sin did abound, fetching light out of darkness True 0.692 0.622 0.227
Romans 5.20 (Vulgate) romans 5.20: lex autem subintravit ut abundaret delictum. ubi autem abundavit delictum, superabundavit gratia: yea, make grace superabound, where sin did abound, fetching light out of darkness True 0.684 0.387 0.0
Romans 5.20 (ODRV) - 1 romans 5.20: and where sinne abounded, grace did more abound. sin did abound, fetching light out of darkness True 0.665 0.78 0.819
Romans 5.20 (AKJV) - 1 romans 5.20: but where sinne abounded, grace did much more abound. sin did abound, fetching light out of darkness True 0.662 0.769 0.819
Romans 5.20 (Geneva) romans 5.20: moreouer the law entred thereupon that the offence shoulde abound: neuerthelesse, where sinne abounded, there grace abounded much more: sin did abound, fetching light out of darkness True 0.643 0.611 0.19




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers