Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | how contemptibly does Jacob speak of Issachar, a strong Asse couching down between two burthens, Gen. 49.14, 15. yea God himself refuses the first-born of an Asse in Sacrifice, Exod. 13.13. Bellarmin gives this reason, because it was animal tardigradum, a slow paced and sluggish creature, which God hates; | how contemptibly does Jacob speak of Issachar, a strong Ass couching down between two burdens, Gen. 49.14, 15. yea God himself refuses the firstborn of an Ass in Sacrifice, Exod 13.13. Bellarmin gives this reason, Because it was animal tardigradum, a slow paced and sluggish creature, which God hates; | c-crq av-j vdz np1 vvb pp-f np1, dt j n1 vvg a-acp p-acp crd n2, np1 crd, crd uh n1 px31 vvz dt j pp-f dt n1 p-acp n1, np1 crd. np1 vvz d n1, c-acp pn31 vbds n1 fw-la, dt j vvn cc j n1, r-crq np1 vvz; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Genesis 49.14 (Geneva) | genesis 49.14: issachar shalbe a strong asse, couching downe betweene two burdens: | how contemptibly does jacob speak of issachar, a strong asse couching down between two burthens, gen | True | 0.826 | 0.932 | 0.037 |
Genesis 49.14 (AKJV) | genesis 49.14: issachar is a strong asse, couching downe betweene two burdens. | how contemptibly does jacob speak of issachar, a strong asse couching down between two burthens, gen | True | 0.825 | 0.937 | 0.039 |
Genesis 49.14 (ODRV) | genesis 49.14: issachar a strong asse lying at rest betwen the borders. | how contemptibly does jacob speak of issachar, a strong asse couching down between two burthens, gen | True | 0.656 | 0.704 | 0.039 |
Genesis 49.14 (AKJV) | genesis 49.14: issachar is a strong asse, couching downe betweene two burdens. | how contemptibly does jacob speak of issachar, a strong asse couching down between two burthens, gen. 49.14, 15. yea god himself refuses the first-born of an asse in sacrifice, exod. 13.13. bellarmin gives this reason, because it was animal tardigradum, a slow paced and sluggish creature, which god hates | False | 0.612 | 0.95 | 0.187 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Gen. 49.14, 15. | Genesis 49.14; Genesis 49.15 | |
In-Text | Exod. 13.13. | Exodus 13.13 |