A supplement to The Morning-exercise at Cripple-Gate, or, Several more cases of conscience practically resolved by sundry ministers

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25478 ESTC ID: R13100 STC ID: A3240
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11510 located on Page 481

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text in this life, while conscience bears witness) accusing, or excusing one another; in the day when God shall judge the secrets of men, i. e. in this life, while conscience bears witness) accusing, or excusing one Another; in the day when God shall judge the secrets of men, i. e. p-acp d n1, cs n1 vvz n1) vvg, cc vvg pi j-jn; p-acp dt n1 c-crq np1 vmb vvi dt n2-jn pp-f n2, uh. sy.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 2.15; Romans 2.15 (AKJV); Romans 2.16; Romans 2.16 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 2.16 (Tyndale) romans 2.16: at the daye when god shall iudge the secretes of men by iesus christ accordinge to my gospell. excusing one another; in the day when god shall judge the secrets of men, i. e True 0.693 0.814 1.546
Romans 2.16 (ODRV) romans 2.16: in the day when god shal iudge the secrets of men, according to my ghospel, by iesvs christ. excusing one another; in the day when god shall judge the secrets of men, i. e True 0.69 0.851 2.828
Romans 2.16 (Geneva) romans 2.16: at the day when god shall iudge the secretes of men by iesus christ, according to my gospel. excusing one another; in the day when god shall judge the secrets of men, i. e True 0.688 0.825 2.304
Romans 2.16 (AKJV) romans 2.16: in the day when god shall iudge the secrets of men by iesus christ, according to my gospel. excusing one another; in the day when god shall judge the secrets of men, i. e True 0.682 0.864 3.586
Romans 2.16 (Tyndale) romans 2.16: at the daye when god shall iudge the secretes of men by iesus christ accordinge to my gospell. in this life, while conscience bears witness) accusing, or excusing one another; in the day when god shall judge the secrets of men, i. e False 0.642 0.472 1.546
Romans 2.16 (ODRV) romans 2.16: in the day when god shal iudge the secrets of men, according to my ghospel, by iesvs christ. in this life, while conscience bears witness) accusing, or excusing one another; in the day when god shall judge the secrets of men, i. e False 0.638 0.651 2.828
Romans 2.16 (Geneva) romans 2.16: at the day when god shall iudge the secretes of men by iesus christ, according to my gospel. in this life, while conscience bears witness) accusing, or excusing one another; in the day when god shall judge the secrets of men, i. e False 0.635 0.579 2.304
Romans 2.15 (AKJV) romans 2.15: which shew the worke of the law written in their hearts, their conscience also bearing witnesse, and their thoughts the meane while accusing, or else excusing one another: in this life, while conscience bears witness) accusing True 0.634 0.668 1.413
Romans 2.16 (AKJV) romans 2.16: in the day when god shall iudge the secrets of men by iesus christ, according to my gospel. in this life, while conscience bears witness) accusing, or excusing one another; in the day when god shall judge the secrets of men, i. e False 0.625 0.716 3.586
Romans 2.15 (Geneva) romans 2.15: which shew the effect of the lawe written in their hearts, their conscience also bearing witnes, and their thoughts accusing one another, or excusing,) in this life, while conscience bears witness) accusing True 0.623 0.792 1.456
Romans 2.15 (Tyndale) romans 2.15: which shewe the dede of the lawe wrytten in their hertes: whyll their conscience beareth witnes vnto them and also their thoughtes accusynge one another or excusynge in this life, while conscience bears witness) accusing True 0.616 0.371 0.563




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers