A supplement to The Morning-exercise at Cripple-Gate, or, Several more cases of conscience practically resolved by sundry ministers

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25478 ESTC ID: R13100 STC ID: A3240
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 13543 located on Page 559

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and tells the censorious Pharisees, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath; and tells the censorious Pharisees, The Sabbath was made for man, and not man for the Sabbath; cc vvz dt j np2, dt n1 vbds vvn p-acp n1, cc xx n1 p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5.16 (ODRV); Mark 2.27 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Mark 2.27 (Geneva) mark 2.27: and hee sayde to them, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath. and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath False 0.724 0.899 12.003
Mark 2.27 (ODRV) mark 2.27: and he said to them: the sabboth was made for man, and not man for the sabboth. and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath False 0.716 0.879 4.778
Mark 2.27 (AKJV) mark 2.27: and hee said vnto them, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath: and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath False 0.708 0.906 11.602
Mark 2.27 (Tyndale) - 1 mark 2.27: the saboth daye was made for man and not man for the saboth daye. and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath False 0.7 0.851 4.613
Mark 2.27 (Vulgate) mark 2.27: et dicebat eis: sabbatum propter hominem factum est, et non homo propter sabbatum. and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath False 0.629 0.43 0.0
Mark 2.27 (Geneva) mark 2.27: and hee sayde to them, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath. and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man True 0.626 0.869 6.053
Mark 2.27 (AKJV) mark 2.27: and hee said vnto them, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath: and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man True 0.614 0.862 5.85
Mark 2.27 (ODRV) mark 2.27: and he said to them: the sabboth was made for man, and not man for the sabboth. and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man True 0.613 0.837 2.505
Mark 2.27 (Wycliffe) mark 2.27: and he seide to hem, the sabat is maad for man, and not a man for the sabat; and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man, and not man for the sabbath False 0.606 0.56 4.459
Mark 2.27 (Tyndale) mark 2.27: and he sayde to them: the saboth daye was made for man and not man for the saboth daye. and tells the censorious pharisees, the sabbath was made for man True 0.603 0.81 2.336




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers