A supplement to The Morning-exercise at Cripple-Gate, or, Several more cases of conscience practically resolved by sundry ministers

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25478 ESTC ID: R13100 STC ID: A3240
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14292 located on Page 589

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Study it, that you may be able to comprehend with all Saints, what is the height and depth, &c. of it, that you may be filled with all the fulness of God, Eph. 3.18, 19. There is a surpassing Excellency as in that Name, Study it, that you may be able to comprehend with all Saints, what is the height and depth, etc. of it, that you may be filled with all the fullness of God, Ephesians 3.18, 19. There is a surpassing Excellency as in that Name, n1 pn31, cst pn22 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp d n2, r-crq vbz dt n1 cc n1, av pp-f pn31, cst pn22 vmb vbi vvn p-acp d dt n1 pp-f np1, np1 crd, crd pc-acp vbz dt j-vvg n1 c-acp p-acp d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4.6 (Tyndale); Canticles 1.2 (Geneva); Canticles 1.3; Ephesians 3.18; Ephesians 3.18 (ODRV); Ephesians 3.19; Ephesians 3.19 (Tyndale); John 1.16; Philippians 2.9; Philippians 2.9 (AKJV); Philippians 2.9 (Tyndale); Philippians 3.8; Psalms 33.21 (AKJV); Psalms 9.10
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 3.18 (ODRV) ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c True 0.844 0.96 12.935
Ephesians 3.19 (Tyndale) - 1 ephesians 3.19: that ye might be fulfilled with all manner of fulnes which commeth of god. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph True 0.828 0.778 2.597
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph True 0.8 0.823 4.768
Ephesians 3.18 (ODRV) ephesians 3.18: that you may be able to comprehend with al the saints, what is the bredth, and length, and height and depth, study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph. 3.18, 19. there is a surpassing excellency as in that name, False 0.796 0.949 16.143
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph True 0.795 0.862 4.939
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph True 0.792 0.88 4.768
Ephesians 3.19 (ODRV) ephesians 3.19: to know also the charitie of christ, surpassing knowledge, that you may be filled vnto al the fulnes of god. study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph. 3.18, 19. there is a surpassing excellency as in that name, False 0.792 0.575 10.427
Ephesians 3.19 (AKJV) ephesians 3.19: and to know the loue of christ, which passeth knowledge, that yee might bee filled with all the fulnesse of god. study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph. 3.18, 19. there is a surpassing excellency as in that name, False 0.791 0.613 6.835
Ephesians 3.19 (Geneva) ephesians 3.19: and to knowe the loue of christ, which passeth knowledge, that ye may be filled with all fulnesse of god. study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph. 3.18, 19. there is a surpassing excellency as in that name, False 0.786 0.474 7.079
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c True 0.783 0.953 13.431
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c True 0.781 0.95 11.267
Ephesians 3.18 (Geneva) ephesians 3.18: that ye, being rooted and grounded in loue, may be able to comprehend with al saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph. 3.18, 19. there is a surpassing excellency as in that name, False 0.766 0.899 14.062
Ephesians 3.18 (AKJV) ephesians 3.18: may be able to comprehend with all saints, what is the breadth, and length, and depth, and height: study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph. 3.18, 19. there is a surpassing excellency as in that name, False 0.758 0.95 16.764
Ephesians 3.18 (Vulgate) ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c True 0.75 0.756 0.0
Ephesians 3.19 (Vulgate) ephesians 3.19: scire etiam supereminentem scientiae caritatem christi, ut impleamini in omnem plenitudinem dei. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph True 0.746 0.432 0.0
Ephesians 3.18 (Vulgate) ephesians 3.18: ut possitis comprehendere cum omnibus sanctis, quae sit latitudo, et longitudo, et sublimitas, et profundum: study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph. 3.18, 19. there is a surpassing excellency as in that name, False 0.741 0.278 1.464
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c. of it, that you may be filled with all the fulness of god, eph. 3.18, 19. there is a surpassing excellency as in that name, False 0.732 0.672 4.456
Ephesians 3.18 (Tyndale) ephesians 3.18: myght be able to comprehende with all sayntes what ys that bredth and length deepth and heyth: study it, that you may be able to comprehend with all saints, what is the height and depth, &c True 0.728 0.895 2.312




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 3.18, 19. Ephesians 3.18; Ephesians 3.19