A supplement to The Morning-exercise at Cripple-Gate, or, Several more cases of conscience practically resolved by sundry ministers

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25478 ESTC ID: R13100 STC ID: A3240
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15349 located on Page 663

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text So the text comes in, Not that I speak in respect of want; for I have learned, &c. So the text comes in, Not that I speak in respect of want; for I have learned, etc. av dt n1 vvz p-acp, xx cst pns11 vvb p-acp n1 pp-f n1; c-acp pns11 vhb vvn, av
Note 0 Non quòd penuriam passus sim, id dico; didici enim ut Sufficiat mihi id quod habeo, V. Syr. Non quòd penuriam passus sim, id dico; didici enim ut Sufficiat mihi id quod habeo, V. Syr. fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-la, n1 n1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 4.11 (AKJV); Philippians 4.11 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.11 (AKJV) - 0 philippians 4.11: not that i speake in respect of want: so the text comes in, not that i speak in respect of want; for i have learned True 0.835 0.929 6.584
Philippians 4.11 (Vulgate) philippians 4.11: non quasi propter penuriam dico: ego enim didici, in quibus sum, sufficiens esse. non quod penuriam passus sim, id dico; didici enim ut sufficiat mihi id quod habeo, v. syr False 0.824 0.55 14.172
Philippians 4.11 (AKJV) - 0 philippians 4.11: not that i speake in respect of want: so the text comes in, not that i speak in respect of want; for i have learned, &c False 0.808 0.948 6.484
Philippians 4.11 (Geneva) - 0 philippians 4.11: i speake not because of want: so the text comes in, not that i speak in respect of want; for i have learned True 0.791 0.693 3.033
Philippians 4.11 (Geneva) philippians 4.11: i speake not because of want: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. so the text comes in, not that i speak in respect of want; for i have learned, &c False 0.768 0.847 3.648
Philippians 4.11 (Tyndale) philippians 4.11: i speake not because of necessitie. for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. so the text comes in, not that i speak in respect of want; for i have learned, &c False 0.755 0.781 1.573
Philippians 4.11 (ODRV) - 0 philippians 4.11: i speake not as it were for penurie. so the text comes in, not that i speak in respect of want; for i have learned True 0.753 0.282 0.0
Philippians 4.11 (Tyndale) philippians 4.11: i speake not because of necessitie. for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. so the text comes in, not that i speak in respect of want; for i have learned True 0.75 0.576 1.623
Philippians 4.11 (ODRV) philippians 4.11: i speake not as it were for penurie. for i haue learned, to be content with the things that i haue. so the text comes in, not that i speak in respect of want; for i have learned, &c False 0.746 0.576 1.573




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers