A supplement to The Morning-exercise at Cripple-Gate, or, Several more cases of conscience practically resolved by sundry ministers

Annesley, Samuel, 1620?-1696
Publisher: Printed for Thomas Cockerill
Place of Publication: London
Publication Year: 1676
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25478 ESTC ID: R13100 STC ID: A3240
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2344 located on Page 83

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 10. Lastly, this Case, as before stated, is a good Key to open some dark and hard sayings in Scripture: As that, Mat. 19.24. It is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the Kingdom of God. 10. Lastly, this Case, as before stated, is a good Key to open Some dark and hard sayings in Scripture: As that, Mathew 19.24. It is Easier for a camel to go thorough an eye of a needle, than for a rich man to enter into the Kingdom of God. crd ord, d n1, c-acp a-acp vvn, vbz dt j n1 pc-acp vvi d j cc j n2-vvg p-acp n1: p-acp d, np1 crd. pn31 vbz jc p-acp dt n1 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1, cs p-acp dt j n1 pc-acp vvi p-acp dt n1 pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 18.25 (AKJV); Matthew 19.24
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 18.25 (AKJV) luke 18.25: for it is easier for a camel to goe thorow a needles eye, then for a rich man to enter into the kingdom of god. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.845 0.931 6.65
Luke 18.25 (Geneva) luke 18.25: surely it is easier for a camel to go through a needles eye, then for a riche man to enter into the kingdome of god. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.84 0.92 2.674
Luke 18.25 (ODRV) luke 18.25: for it is easier for a camel to passe through the eye of a nedle, then for a rich man to enter into the kingdom of god. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.831 0.897 5.392
Luke 18.25 (Tyndale) luke 18.25: it is easyer for a camell to goo thorow a nedles eye then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.825 0.837 2.879
Matthew 19.24 (Geneva) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. 10. lastly, this case, as before stated, is a good key to open some dark and hard sayings in scripture: as that, mat. 19.24. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god False 0.811 0.922 8.271
Matthew 19.24 (AKJV) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. 10. lastly, this case, as before stated, is a good key to open some dark and hard sayings in scripture: as that, mat. 19.24. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god False 0.807 0.923 10.07
Matthew 19.24 (AKJV) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to goe thorow the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdome of god. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.802 0.927 6.022
Matthew 19.24 (Tyndale) - 1 matthew 19.24: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. 10. lastly, this case, as before stated, is a good key to open some dark and hard sayings in scripture: as that, mat. 19.24. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god False 0.802 0.878 5.733
Matthew 19.24 (Geneva) matthew 19.24: and againe i say vnto you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle, then for a rich man to enter into ye kingdome of god. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.801 0.926 4.867
Matthew 19.24 (ODRV) matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. 10. lastly, this case, as before stated, is a good key to open some dark and hard sayings in scripture: as that, mat. 19.24. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god False 0.788 0.896 9.522
Matthew 19.24 (Tyndale) matthew 19.24: and moreover i saye vnto you: it is easier for a camell to go through the eye of a nedle then for a ryche man to enter into the kyngdome of god. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.788 0.838 2.063
Matthew 19.24 (ODRV) matthew 19.24: and againe i say to you, it is easier for a camel to passe through the eye of a needle, then for a rich man to enter into the kingdom of heauen. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.759 0.909 6.21
Luke 18.25 (Vulgate) luke 18.25: facilius est enim camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.756 0.346 0.0
Luke 18.25 (Wycliffe) luke 18.25: for it is liyter a camel to passe thorou a nedlis iye, than a riche man to entre in to the kyngdom of god. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.754 0.642 1.131
Matthew 19.24 (Vulgate) - 1 matthew 19.24: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. 10. lastly, this case, as before stated, is a good key to open some dark and hard sayings in scripture: as that, mat. 19.24. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god False 0.74 0.279 0.445
Matthew 19.24 (Wycliffe) matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. 10. lastly, this case, as before stated, is a good key to open some dark and hard sayings in scripture: as that, mat. 19.24. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god False 0.735 0.338 1.846
Matthew 19.24 (Vulgate) matthew 19.24: et iterum dico vobis: facilius est camelum per foramen acus transire, quam divitem intrare in regnum caelorum. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.688 0.298 0.0
Matthew 19.24 (Wycliffe) matthew 19.24: and eftsoone y seie to you, it is liyter a camel to passe thorou a needlis iye, thanne a riche man to entre in to the kyngdom of heuens. it is easier for a camel to go thorow an eye of a needle, than for a rich man to enter into the kingdom of god True 0.664 0.5 0.633




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 19.24. Matthew 19.24