In-Text |
The Light of Nature tells us, that the immortal Souls of men must be happy or miserable after their separation from the Body, |
The Light of Nature tells us, that the immortal Souls of men must be happy or miserable After their separation from the Body, |
dt n1 pp-f n1 vvz pno12, cst dt j n2 pp-f n2 vmb vbi j cc j p-acp po32 n1 p-acp dt n1, |
Note 0 |
Socrates, supremo vitae die de hoc ipso multa disseruit, & cum penè in manuj•m mortiferum illud peculum teneret, locutus est ità, ut non in mortem trudi, verùm in calu•n videretur ascendere, ita enim censebat; itaque disseruit duas esse vias, duplicésque cursus animorum è corpore excedentium: nam qui se humanis vitiis contaminassent, & se totos libidinibus, dedidissent, quibus caecati velut domesticis vitiis atque flagitiis se inquinassent — iis devium quoddam iter esse seclusum à concilio Deorum; qui autem se integ•os castós { que } servassent; quibús { que } fuisset minima cum corporibus contagio, seséque ab his semper se vocassent, esséntque in corporibus humanis vitam imitati Deorum, his ad illos, à quibus essent profecti, reditum facilem patere. In Cicerone, Tusc. Quaest. lib. 1. |
Socrates, supremo vitae die de hoc ipso Multa disseruit, & cum penè in manuj•m Deadly illud peculum teneret, Spoken est ità, ut non in mortem trudi, verùm in calu•n videretur ascendere, ita enim censebat; itaque disseruit Duas esse Ways, duplicésque cursus animorum è corpore excedentium: nam qui se humanis Vitiis contaminassent, & se totos libidinibus, dedidissent, quibus caecati velut domesticis Vitiis atque flagitiis se inquinassent — iis devium Quoddam iter esse seclusum à Concilio Gods; qui autem se integ•os castós { que } servassent; quibús { que } fuisset minima cum corporibus contagio, seséque ab his semper se vocassent, esséntque in corporibus humanis vitam imitati Gods, his ad Illos, à quibus essent profecti, reditum facilem Patere. In Cicerone, Tuscany Question lib. 1. |
np1, fw-la fw-la vvb fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la p-acp fw-la fw-la, fw-la p-acp n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la, fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la — fw-la fw-la n1 fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la fw-la; fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la { fw-fr } fw-fr; vbz { fw-fr } fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la png31 fw-la fw-la fw-la, fw-la p-acp fw-la fw-la fw-la n1 fw-la, png31 fw-la n2, fw-fr fw-la n-jn n1, fw-la fw-la fw-la. p-acp np1, np1 np1 n1. crd |